quarta-feira, 29 de outubro de 2025

YVYMARA'EỸ — A TERRA SEM MALES NA COSMOVISÃO GUARANI Literatura de Cordel — Por Nhenety Kariri-Xocó







🌺 DEDICATÓRIA POÉTICA


Dedico este meu cordel

Ao povo de luz divina,

Que na selva e na montanha

Segue a trilha cristalina.

Ao Guarani que ainda canta,

Sua fé pura e genuína.


À terra que nunca mente,

Ao rio, ao vento e à flor,

Aos anciãos que ensinam

O caminho do amor.

Aos pajés e rezadores,

Mensageiros do Criador.



📜 ÍNDICE POÉTICO


🌿 Abertura – O Canto que Desperta a Terra


🔥 Prólogo Poético – O Sonho e a Jornada Divina


🏞️ Capítulo I – Das Moradas Espirituais


🌌 Capítulo II – O Caminho do Céu – Yvága Rape

🌺 Capítulo III – A Terra Sem Males – Yvymara’eỹ


🐆 Capítulo IV – Os Guardiões e os Animais Sagrados


🌊 Capítulo V – O Mar Oparachu e a Travessia Espiritual


🌾 Capítulo VI – A Terra Viva no Presente Guarani


✨ Encerramento e Epílogo Poético – O Regresso da Luz


📖 Nota de Fontes em Verso – Vozes da Sabedoria Antiga


🪶 Sobre o Autor – Nhenety Kariri-Xocó


🌎 Sobre a Obra – O Sonho da Terra Sagrada



🌿 ABERTURA


Eu canto, irmão, com respeito,

A história que vem do chão,

Dos Guarani peregrinos,

Que andam de pé no chão,

Buscando a Terra Sem Males,

Que mora no coração.


Pois cada folha que nasce,

Traz um segredo do céu,

Cada estrela tem memória,

Cada vento é um cordel,

E o verbo de Nhanderu

Se espalha como um troféu.


Na mata o som do maracá,

Ecoa como oração,

É o canto que abre os portais,

Da antiga revelação,

Pois Yvymara’eỹ existe

No íntimo do cristão.



🔥 PRÓLOGO POÉTICO


Dos vales ao firmamento,

A alma guarani se ergue,

Semeando fé na terra,

Com o canto que não se perde.

Em cada aldeia há um tempo

Que o espírito nunca verde.


Na aurora a palavra vibra,

Em purahéi e louvor,

O corpo dança sereno,

O gesto fala o amor,

E o coração da floresta

É o templo do Criador.


Assim nasceu Yvymara’eỹ,

Na fé que o povo sustém,

Um mundo sem dor nem guerra,

Onde só a paz convém,

E o sol jamais se apaga

Nos olhos de Nhanderu Ten.



🌿 CAPÍTULO I — DAS MORADAS ESPIRITUAIS


1️⃣

No ventre azul da floresta,

A vida começa a florir,

É Yvy Tenondé sagrada,

Onde o homem vem sorrir,

E aprende com os ventos santos

O dom divino de existir.


2️⃣

Cada folha que ali cresce

Tem alma, tempo e poder,

E a terra, mãe generosa,

Ensina o povo a viver,

Com fé no canto das águas,

Com luz no amanhecer.


3️⃣

Mais alto vem Yvy Pyáu,

Que é chão de transformação,

Lá se purifica o corpo,

Se depura o coração,

E o ser reencontra o brilho

Da eterna renovação.


4️⃣

Entre os mundos suspensos

Há moradas de oração,

São Yvy Renda benditas,

Moradas de iniciação,

Onde os espíritos velam

A humana evolução.


5️⃣

Nos ares mora o sussurro

De quem primeiro chegou,

São os guardiões antigos

Que o caminho iluminou,

E cada estrela no céu

É um ancião que ensinou.


6️⃣

Do barro ao sol cristalino,

Segue a alma a se elevar,

Do corpo nasce a saudade,

Da fé, o dom de cantar,

E o som do maracá

Abre as portas do altar.


7️⃣

A viagem é feita em vida,

Não há tempo pra esperar,

Pois o bem que se pratica

É ponte pra se alcançar

As moradas invisíveis

Que brilham no mesmo lugar.


8️⃣

No topo mora a promessa

Que os antigos vêm falar:

Yvymara’eỹ divina,

Lugar pra alma sonhar,

Onde o mal se desfaz em luz

E o amor vem governar.


9️⃣

Ali o tempo não pesa,

Nem a dor pode existir,

O canto é puro perfume,

O vento é puro sorrir,

E Nhanderu abre o peito

Pra o justo poder subir.


🔟

Assim se forma o caminho,

Das terras até o além,

Um elo entre os dois mundos,

Que o pajé vê muito bem,

Pois quem sonha com pureza

Já pisa em Yvymara’eỹ.



🌌 CAPÍTULO II — O CAMINHO DO CÉU — YVÁGA RAPE


1️⃣

Pelo caminho celeste,

O espírito há de seguir,

Entre cânticos e rezas

Que fazem o céu florir,

O Yvága Rape é ponte

Do viver ao redescobrir.


2️⃣

Purahéi, jeroky e canto,

São trilhas do coração,

A dança se faz oferenda,

O corpo, pura oração,

E o som do tambor sagrado

Ecoa como perdão.


3️⃣

A fé é quem guia os passos

Do povo que quer chegar,

Pois o céu não se conquista,

Se aprende a merecer lá,

Na pureza de quem sonha

E aprende a não julgar.


4️⃣

O caminho se desenha

No vento e no luar,

E a alma, leve e desperta,

Começa então a voar,

Rumo ao brilho de Nhanderu,

Que vem abençoar.


5️⃣

Os antigos sempre dizem:

“Não se chega sem louvor,

Nem há ponte sem verdade,

Nem caminho sem amor”,

E o Yvága Rape ensina

A viver sem rancor.


6️⃣

Em cada nota sagrada,

Há o poder de curar,

Em cada ritmo antigo,

Há sabedoria no ar,

Pois quem canta com fé viva

Aprende a se elevar.


7️⃣

Os pajés são construtores

Da escada espiritual,

Cada reza é degrau vivo,

Cada sonho é portal,

E o corpo, templo sagrado,

Se ergue como um cristal.


8️⃣

No fim do caminho azul,

A luz começa a crescer,

E a alma, livre e serena,

Aprende o que é renascer,

Pois todo que segue o canto

Retorna ao seu próprio ser.


9️⃣

Yvága Rape é estrada

Que une a terra ao divino,

É a ponte dos que procuram

O rumo do verdadeiro destino,

E quem anda nela em prece

Já caminha no caminho.


🔟

Assim o povo guarani

Mantém viva a tradição,

De cantar, dançar e rezar

Pra acender o coração,

Pois o céu não é distância —

É dentro da comunhão.



🌺 CAPÍTULO III — A TERRA SEM MALES — YVYMARA’EỸ


1️⃣

Há no alto uma morada,

De pureza e de cristal,

Onde o sol é sempre o mesmo

E a vida é universal,

Lá mora o povo sagrado

Na paz celestial.


2️⃣

Não há fome, dor nem guerra,

Nem tristeza a caminhar,

As aldeias são de luz,

Feitas pra eternizar,

E o canto que as envolve

Jamais deixa de soar.


3️⃣

As casas são de alegria,

Feitas de sabedoria e flor,

O fogo é sempre bendito,

E o vento é portador

Da palavra de Nhanderu,

Que vibra em puro amor.


4️⃣

As florestas são eternas,

De folhas que nunca caem,

As águas correm serenas,

E os peixes nunca se vão,

Pois tudo é ciclo perfeito

No divino coração.


5️⃣

Os frutos nascem sozinhos,

Sem que se precise plantar,

E quem deles se alimenta

Sente a alma se elevar,

Pois cada sabor é canto

Que ensina a perdoar.


6️⃣

Ali vivem os antigos,

Que o tempo não separou,

Anciãos e criancinhas

Que o mesmo riso guardou,

E o amor é a semente

Que o espírito semeou.


7️⃣

Yvymara’eỹ é canto,

É sonho feito lugar,

É terra onde os que buscam

Aprendem a caminhar,

E o corpo vira memória

Do que é se eternizar.


8️⃣

Seu mar é doce e sereno,

Chamado de Oparachu,

Nele o reflexo do mundo

Reluz em tom azul,

E quem cruza suas ondas

Vê o próprio Nhanderu.


9️⃣

Ninguém chega por acaso,

Nem sem preparo ou missão,

Pois só o justo e o puro

Conhece essa direção,

E quem pisa em sua areia

Não conhece solidão.


🔟

Assim é a Terra Sem Males,

Prometida e verdadeira,

Onde o canto é a oração,

E a alma, mensageira,

Do amor que tudo cria

Na luz da vez primeira.



🐆 CAPÍTULO IV — OS GUARDIÕES E OS ANIMAIS SAGRADOS


1️⃣

No caminho da floresta,

Moram seres de poder,

Que vigiam os quatro ventos

E ensinam a renascer,

São guardiões da pureza

Que fazem o bem crescer.


2️⃣

Há a onça, mãe da força,

De olhar profundo e fiel,

Que protege os caminhantes

No silêncio do cordel,

E com rugido desperta

A coragem do papel.


3️⃣

O veado corre em paz,

Com passo manso e sutil,

É guia dos que procuram

O bem do próprio Brasil,

E seu salto abre o caminho

Pro templo do céu febril.


4️⃣

A serpente é o mistério,

Que une o chão e o luar,

Ela ensina ao pajé

O poder de transformar,

De trocar a velha pele

Pra poder recomeçar.


5️⃣

A arara canta nos ares,

Com cores de imensidão,

É o eco das mensagens

Que vem do coração,

E anuncia o novo tempo

Da divina redenção.


6️⃣

Cada animal é um símbolo,

Um verbo vivo a ensinar,

Pois tudo em Yvymara’eỹ

Tem missão de iluminar,

Nada existe por acaso,

Tudo vem pra revelar.


7️⃣

Os guardiões são os ventos,

Os rios, o sol, o luar,

Que cuidam das aldeias

E fazem o tempo girar,

Mantendo a harmonia

Do que é e sempre será.


8️⃣

Na mata o canto desperta

A presença ancestral,

O pajé sente o aviso

Do plano espiritual,

E o corpo vira ponte

Do humano para o total.


9️⃣

Os animais e os espíritos

São um só coração,

Pois tudo vibra na mesma

Eterna vibração,

E a terra canta seu hino

Em pura comunhão.


🔟

Assim o povo compreende

O segredo da criação:

Respeitar cada criatura

É manter a conexão,

Pois Nhanderu se revela

Na forma da encarnação.



🌊 CAPÍTULO V — O MAR OPARACHU E A TRAVESSIA ESPIRITUAL


1️⃣

Além da terra dourada,

Há um mar de encantação,

Chamado Oparachu,

Espelho da Criação,

Onde as águas são mais doces

Que o leite da devoção.


2️⃣

Nele o tempo se dissolve,

Como o sonho no luar,

E o espírito peregrino

Se prepara pra cruzar,

Levando no peito a fé

E o dom de não duvidar.


3️⃣

Não há barco nem canoa,

Só o canto e o coração,

Que servem de travessia

Na divina imersão,

Pois quem canta com pureza

Navega na oração.


4️⃣

As águas falam em vozes

Que só o justo escutou,

São lembranças dos antigos

Que um dia ali passou,

E deixaram nas marés

Os rumos que ensinou.


5️⃣

No horizonte se avista

A terra de resplendor,

É Yvymara’eỹ sagrada,

O jardim do Criador,

Onde o mal se desfaz em luz

E tudo é puro amor.


6️⃣

Os peixes nadam serenos,

Guiando o ser pra além,

São mensageiros divinos

Do destino e do bem,

Que anunciam ao viajante

O chegar de Nhanderu Ten.


7️⃣

Cada onda é um conselho,

Cada vento, um aprendizado,

O mar fala em profecia

Do passado iluminado,

E quem nele se banha

Volta sempre transformado.


8️⃣

Há silêncio e há canto,

Há luz e há coração,

Pois o mar é o espelho

Da própria criação,

E quem cruza suas águas

Encontra a libertação.


9️⃣

Oparachu é portal vivo

Entre o ser e o divino,

Um caminho transparente

Que revela o destino,

E faz do homem terreno

Um espírito peregrino.


🔟

Assim o povo guarani

Mantém a fé na travessia,

Pois o mar é também dentro,

É alma e poesia,

E cada lágrima pura

É gota da profecia.



🌾 CAPÍTULO VI — A TERRA VIVA NO PRESENTE GUARANI


1️⃣

A Terra Sem Males vive

Nos passos de cada irmão,

Nas aldeias que florescem

Da raiz e da oração,

Pois o sonho dos antigos

Ainda pulsa no chão.


2️⃣

Não é só reino distante

De estrelas a reluzir,

É caminho que se planta

Pra alma repartir,

Entre o céu e o mundo vivo

Que insiste em resistir.


3️⃣

No canto das retomadas,

Nos ritos do amanhecer,

Yvymara’eỹ renasce

Pra quem sabe compreender,

Que o sagrado está no ato

De viver e de crescer.


4️⃣

O milho brota dourado,

A fumaça sobe ao céu,

E o maracá da criança

Canta o velho cordel,

Pois a fé guarani vive

No gesto mais singelo e fiel.


5️⃣

A mata é livro sagrado,

A palavra é coração,

Cada folha é uma lição,

Cada rio, uma canção,

E o saber se perpetua

Na força da tradição.


6️⃣

Os jovens ouvem os velhos,

E aprendem com o olhar,

Que o passado é quem ensina

O futuro a caminhar,

Pois só quem honra as raízes

Sabe o vento interpretar.


7️⃣

A Terra Sem Males vibra

No corpo do rezador,

No canto do cacique,

No sonho do agricultor,

Pois cada gesto é oferenda

Ao divino Criador.


8️⃣

Yvymara’eỹ não é mito,

É presença e comunhão,

É aldeia e resistência,

É reza e plantação,

É a vida que se expande

Na eterna renovação.


9️⃣

Os Guarani seguem firmes

Com fé, canto e saber,

Recriando o paraíso

Em cada amanhecer,

Pois o céu mora na terra

Pra quem sabe entender.


🔟

Assim termina o caminho,

Mas nunca finda o sinal,

Pois Yvymara’eỹ floresce

No gesto espiritual,

E quem canta com verdade

Já vive o bem final.



🌺 ENCERRAMENTO


1️⃣

Chega o fim, mas não termina,

Pois o canto é circular,

Como o tempo na aldeia,

Que volta pra recontar,

O que foi semente antiga

E hoje volta a germinar.


2️⃣

O sopro que veio do Éden

Sopra ainda sobre o chão,

E o povo que canta e reza

Mantém viva a tradição,

Com o maracá do tempo

Guiando a recordação.


3️⃣

Cada verso é uma oferenda,

Cada rima, um caminhar,

Pois quem canta com a alma

Faz o espírito vibrar,

E vê no som das palavras

O poder de transformar.


4️⃣

Assim finda a caminhada,

Mas o canto segue em vão,

Ecoando entre os montes,

Nas margens do coração,

Pois o verbo é sagrado

E traz a libertação.



🌿 EPÍLOGO POÉTICO


1️⃣

Quando a noite cobre o mundo,

E o silêncio quer falar,

Surge a luz dos ancestrais

Pra o caminho iluminar,

E no eco do maracá

Nhanderu vem se revelar.


2️⃣

Os Guarani e Kariri,

Filhos da mesma canção,

Guardam o dom da palavra

Na palma da criação,

E erguem alta a memória

Do espírito e do chão.


3️⃣

Não há fim pra quem acredita

Que a terra é ser e altar,

Pois a fé que vem dos povos

Faz o mundo renascentar,

E a alma que canta o amor

Jamais deixará de amar.



📜 NOTA DE FONTES RIMADA


1️⃣

Busquei nas vozes antigas,

Do saber que o tempo traz,

Os livros que como flechas

Lançam luz, ciência e paz.

Cada autor, feito arauto,

Mostrou sendas ancestrais.


2️⃣

Pierre Cloastre, com ternura,

Revela o verbo do chão,

O pensamento Guarani

E sua teia de criação.

Em “Loyola” seu escrito

É ponte e meditação.


3️⃣

Bartomeu Meliá, mensageiro,

Fez da fé pura um clarão,

Mostrando a “Terra Sem Males”

Como sonho e coração.

Entre Tupã e o profeta,

Luz da revelação.


4️⃣

Manuela, firme guerreira,

Na “História dos Índios” traz,

Os ecos de mil aldeias,

O canto, o tronco e a paz.

Companhia das Letras guarda

Essas memórias vivaz.


5️⃣

Emília Pietrafesa de Godoi,

Com o canto Mbya se irmana,

Fala do tempo e do espaço,

Da música soberana.

Na USP deixou vestígios

De uma escuta mais humana.


6️⃣

E volta Meliá de novo,

Com o verbo que floresceu,

Em “A Terra Sem Males” conta

O sonho que não morreu.

Petrópolis, Vozes ecoam,

Do sagrado que nasceu.


7️⃣

Essas fontes sustentaram

O meu canto em devoção,

Pra que o verbo dos antigos

Não se perca na amplidão.

Pois cada livro é caminho,

Na trilha da criação.


8️⃣

Assim deixo registrado,

Com respeito e gratidão,

Aos que abriram clareiras

Na mata do coração.

Meu cordel é só um rio

Que corre nessa canção.



🪶 FICHA TÉCNICA


Título: YVYMARA’EỸ — A TERRA SEM MALES

Autor: Nhenety Kariri-Xocó

Origem: Povo Kariri-Xocó – Porto Real do Colégio, Alagoas, Brasil

Gênero: Cordel Poético Espiritual

Versificação: Sextilhas rimadas (ABCBDB)

Temas: Espiritualidade Guarani, Sabedoria Ancestral, Natureza Viva, Caminho Sagrado

Revisão e Curadoria: Nhenety Kariri-Xocó

Edição e Diagramação: ChatGPT (Assistente Virtual)

Publicação Digital: KXNHENETY.BLOGSPOT.COM 

Formato Editorial: Cordel A5 – Edição Digital com textura simbólica e dourado-azulada

Ano: 2025



🌄 EPÍLOGO FINAL


1️⃣

O canto termina em vento,

Mas o vento é oração,

Leva as vozes dos antigos

Na brisa da imensidão,

E devolve ao coração

O sentido da criação.


2️⃣

Quem lê sente o chamado,

Quem canta, se libertou,

Pois o verbo de Nhanderu

Em todo ser se espalhou,

E o mundo, que era silêncio,

De repente, então, cantou.



🌞 QUARTA CAPA POÉTICA


Sob o céu dourado do espírito, o povo guarani caminha —

Atravessa mares invisíveis, fala com árvores antigas,

e encontra na palavra o mesmo sol que acende a vida.

Este cordel é oferenda, canto e travessia.

Nele, o homem volta a ser natureza,

e a natureza volta a ser divina.


“Yvymara’eỹ — A Terra Sem Males”

é um chamado à harmonia dos mundos,

um abraço entre o sertão e a floresta,

entre o ancestral e o eterno.


✨ Obra poética e espiritual de Nhenety Kariri-Xocó ✨



🧙🏽‍♂️ SOBRE O AUTOR


Nhenety Kariri-Xocó é contador de histórias, poeta e guardião da palavra viva.

Filho do povo Kariri-Xocó de Porto Real do Colégio (AL), dedica sua obra à preservação da memória, à espiritualidade indígena e à união entre o sagrado da floresta e a poesia do sertão.

Em seus cordéis, Nhenety faz da rima um ritual, da palavra um cântico, e do verso uma travessia espiritual entre mundos, conectando o humano ao divino.



📖 SOBRE A OBRA


Yvymara’eỹ — A Terra Sem Males é um cordel espiritual que une o lirismo nordestino à cosmovisão guarani, revelando um percurso simbólico pela travessia das almas em busca do equilíbrio universal.

Cada capítulo é um portal poético — da origem à revelação —, preservando a sabedoria dos antigos e a força dos povos que seguem cantando o mundo.

Nesta obra, o sagrado não é distante: é vivo, é terra, é canto.

Esta obra foi inspirada e fundamentada no artigo publicado no blog “KXNHENETY.BLOGSPOT.COM", disponível em:  

https://kxnhenety.blogspot.com/2025/05/yvymaraey-terra-sem-males-na-cosmovisao.html?m=0 , seguindo uma estrutura acadêmica nos moldes da ABNT e respaldada em referenciais históricos e culturais que unem a tradição oral ao conhecimento erudito.






Autor: Nhenety Kariri-Xocó 


Nenhum comentário: