sexta-feira, 17 de abril de 2026

CRIAÇÃO, SERES SAGRADOS E COSMOLOGIA GUARANI II, COLETÂNEA DO ACERVO VIRTUAL BIBLIOGRÁFICO NHENETY KARIRI-XOCÓ, VOLUME 18






FALSA FOLHA DE ROSTO (ANVERSO)


NHENETY KARIRI-XOCÓ
CRIAÇÃO, SERES SAGRADOS E COSMOLOGIA GUARANI II
Coletânea do Acervo Virtual Bibliográfico
Volume 18




FALSA FOLHA DE ROSTO (VERSO)



Obra integrante do acervo digital do autor, publicada originalmente no blog:

kxnhenety.blogspot.com

Todos os direitos reservados ao autor.

Uso permitido para fins acadêmicos, com devida citação.




FOLHA DE ROSTO


NHENETY KARIRI-XOCÓ
CRIAÇÃO, SERES SAGRADOS E COSMOLOGIA GUARANI II
Coletânea do Acervo Virtual Bibliográfico
Volume 18
Porto Real do Colégio – AL
2026




VERSO DA FOLHA DE ROSTO


Autor: Nhenety Kariri-Xocó
Natureza: Coletânea de artigos acadêmicos
Origem dos textos: Publicações no blog do autor



FICHA CATALOGRÁFICA (MODELO)



Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP)

Kariri-Xocó, Nhenety.

Criação, seres sagrados e cosmologia Guarani II / Nhenety Kariri-Xocó. – Porto Real do Colégio, AL: Edição do Autor, 2026.

(Coletânea do Acervo Virtual Bibliográfico; v. 18)

Inclui referências bibliográficas.

Cosmologia indígena.

Cultura Tupi-Guarani.

Mitologia indígena brasileira.

Tradição oral.

CDD: 980.41




ISBN (ORIENTAÇÃO)



O ISBN deve ser solicitado oficialmente junto à Agência Brasileira do ISBN (Câmara Brasileira do Livro).

- Exemplo de apresentação no livro:

ISBN: 978-65-XXXX-XXXX-X (preencher após registro oficial)

Se quiser, posso te orientar passo a passo para obter gratuitamente ou com baixo custo.




PREFÁCIO OFICIAL DA COLEÇÃO


Esta obra integra o Acervo Virtual Bibliográfico Nhenety Kariri-Xocó, iniciativa dedicada à preservação, produção e difusão do conhecimento construído a partir das vivências culturais do povo Kariri-Xocó.

Fundamentado na memória, na ancestralidade e na experiência histórica, o Acervo orienta-se pela compreensão de que o saber se constrói por meio de encontros, trocas e transformações culturais ao longo do tempo.

Os elementos culturais, científicos e literários oriundos de diferentes povos e autores são respeitados em suas origens, sendo compreendidos como influências legítimas no processo de formação do conhecimento, sem reivindicação de autoria sobre tais contribuições.

Ao mesmo tempo, reconhece-se a existência de uma produção autoral própria, resultante da interpretação singular da realidade vivida.

Dessa forma, a presente obra se insere em uma continuidade cultural dinâmica, na qual tradição e criação se articulam, preservando identidades e projetando novos horizontes.




SUMÁRIO


Falsa Folha de Rosto
Folha de Rosto
Verso da Folha de Rosto
Ficha Catalográfica
ISBN ( Simbólico)
Prefácio Oficial da Coleção
Dedicatória
Agradecimentos
Epígrafe
Sumário
Apresentação
Introdução Geral
Desenvolvimento dos Capítulos
Capítulo 1 - A Canoa de Fogo Ygaratá e os Seres Sagrados da Criação
Capítulo 2 - O Ciclo de Tupã-Mirim na Criação
Capítulo 3 - Tupãmirim e Kunhã Yacy
Capítulo 4 - Heróis Culturais e Históricos Tupi-Guarani e Guarani
Considerações Finais
Referências Bibliográficas
Sobre o Autor




DEDICATÓRIA


Dedico esta obra aos meus ancestrais, guardiões da palavra e da memória, que mantiveram viva a chama do conhecimento através do tempo.
Dedico também ao meu povo Kariri-Xocó, fonte de identidade, resistência e sabedoria, e a todos os povos originários que preservam, em sua existência, a harmonia entre o céu, a terra e o espírito.




AGRADECIMENTOS


Agradeço, primeiramente, às forças espirituais que orientam o caminho do conhecimento e da palavra.
Aos anciãos e mestres da tradição oral, que transmitem os saberes com respeito e responsabilidade, permitindo que esses ensinamentos alcancem novas gerações.
Aos estudiosos e pesquisadores que registraram, com sensibilidade, aspectos das culturas indígenas, contribuindo para a preservação dessas memórias.
E ao espaço digital que abriga este acervo, possibilitando que a palavra ancestral alcance diferentes territórios e leitores.



EPÍGRAFE


“A palavra é alma. Quando bem dita, cria mundos; quando esquecida, apaga caminhos.”
(Sabedoria ancestral indígena)




PREFÁCIO DO VOLUME 


A presente obra insere-se no campo dos estudos sobre cosmologias indígenas, com ênfase na tradição Tupi-Guarani e Guarani, abordando narrativas que estruturam a compreensão do mundo, da existência e da espiritualidade desses povos.
Mais do que registros mitológicos, os textos aqui reunidos constituem expressões vivas de sistemas de conhecimento complexos, transmitidos pela oralidade ao longo de gerações. Nesse sentido, esta coletânea ultrapassa a dimensão descritiva, apresentando-se como um instrumento de valorização epistemológica das culturas originárias.
O autor, Nhenety Kariri-Xocó, ao reunir e interpretar essas narrativas, contribui para o fortalecimento da produção intelectual indígena contemporânea, situando-se não apenas como pesquisador, mas como sujeito pertencente a uma tradição viva. Essa condição confere à obra uma perspectiva interna, comprometida com o respeito aos sentidos simbólicos e espirituais dos mitos apresentados.
Os capítulos que compõem este volume evidenciam a centralidade da palavra, do som e da relação com a natureza na organização do universo indígena. Elementos como a criação através do verbo, a presença de seres sagrados e a atuação de heróis culturais revelam uma cosmovisão integrada, na qual não há separação entre o humano, o natural e o espiritual.
Assim, esta obra se apresenta como contribuição relevante tanto para o meio acadêmico quanto para o público em geral, ao promover o reconhecimento e a valorização dos saberes indígenas como patrimônios fundamentais da humanidade.




APRESENTAÇÃO


Este volume integra a coletânea do acervo bibliográfico digital de Nhenety Kariri-Xocó, reunindo estudos que abordam aspectos da criação, dos seres sagrados e da cosmologia Guarani.
Os textos aqui apresentados foram originalmente publicados em ambiente virtual e, nesta edição, encontram-se organizados em formato acadêmico, mantendo sua essência narrativa e simbólica.
A proposta desta obra é contribuir para a difusão do conhecimento indígena, promovendo reflexões sobre a importância da tradição oral, da espiritualidade e da relação com a natureza como fundamentos da existência.




INTRODUÇÃO GERAL


A cosmologia dos povos Tupi-Guarani e Guarani constitui um dos sistemas de pensamento mais ricos e complexos das culturas indígenas da América do Sul. Estruturada na oralidade, essa tradição reúne narrativas que explicam a origem do mundo, dos seres humanos, dos elementos naturais e das relações espirituais que sustentam a vida.
Neste volume, são abordados mitos e personagens fundamentais dessa cosmologia, como Tupã-Mirim, Nhanderu e os heróis culturais, cuja atuação revela princípios éticos, espirituais e sociais que orientam o viver coletivo.
A criação, nesses contextos, não é compreendida como um evento isolado, mas como um processo contínuo, no qual a palavra, o som e o gesto desempenham papéis essenciais. Instrumentos como o maracá e elementos como o canto e a reza configuram-se como forças criadoras, capazes de organizar o mundo e manter seu equilíbrio.
Ao reunir esses estudos, esta obra busca não apenas registrar narrativas, mas também evidenciar a importância da preservação desses conhecimentos, especialmente em um contexto contemporâneo marcado por desafios ambientais e culturais.
Dessa forma, o presente volume contribui para o reconhecimento das cosmologias indígenas como formas legítimas de conhecimento, fundamentais para a compreensão da diversidade cultural e da relação entre humanidade e natureza.




CAPÍTULO 1


A CANOA DE FOGO YGARATÁ E OS SERES SAGRADO DA CRIAÇÃO





Introdução


Os mitos de criação são fundamentais para a compreensão da visão de mundo dos povos originários. Entre os Guarani, povo indígena presente em diversas regiões da América do Sul, o mito da criação do mundo envolve a figura de Nhanderu (ou Nhamandu), o grande pai criador, que envia à Terra uma canoa sagrada de fogo, chamada Ygaratá. Nela, chegam sete anciãos sagrados acompanhados de um menino luminoso, portadores dos fundamentos da vida, da palavra e do tempo. Este estudo tem como objetivo analisar a simbologia desses personagens e refletir sobre a possibilidade de identificação do menino como Tupã Mirim, a expressão jovem da força celeste conhecida como Tupã. A análise busca valorizar a tradição oral guarani e seu papel na preservação da identidade e espiritualidade do povo.

Resultados e desenvolvimento

A narrativa da canoa Ygaratá encontra-se preservada na tradição oral dos Mbya Guarani, registrada por autores como León Cadogan. Segundo o mito, Nhanderu Tenonde, o criador supremo, envia à Terra uma canoa feita de fogo celeste, conduzindo sete anciãos sagrados, cada um representando forças da natureza, sabedoria ancestral e princípios morais.

Os sete anciãos frequentemente mencionados são:

Karai – Senhor do fogo sagrado e da purificação;

Jakairá – Guardião dos ventos e da palavra;

Tupã – Espírito do trovão e das chuvas;

Nhamandu – O criador da sabedoria e da luz;

Tume Arandu – Sábio primordial, conhecedor dos caminhos sagrados;

Marangatu – Guardião da generosidade e das boas ações;

Karaí Puku – Provedor da fartura e da alimentação.

O menino que os acompanha possui simbolismo especial:

Ele representa a renovação da vida, a esperança da luz e o tempo futuro dos homens. Recebe, em diferentes versões, os nomes de Kuaray (o Sol), Memby (“o filho”) ou, conforme algumas tradições orais e interpretações culturais, Tupã Mirim, significando “Pequeno Tupã”. Este nome o vincula à força celeste, como uma manifestação jovem da divindade Tupã, responsável por conduzir espiritualmente a humanidade nascente.

Essa narrativa mostra que, para os Guarani, o surgimento do mundo não está desvinculado dos princípios éticos e espirituais. A presença da criança entre os anciãos representa a continuidade da vida e da palavra entre as gerações.

Considerações finais

A análise do mito guarani da canoa de fogo Ygaratá revela a profundidade e complexidade da cosmovisão desse povo originário. Os sete anciãos representam princípios estruturais da existência, enquanto o menino simboliza a luz, o renascimento e a espiritualidade futura. A identificação deste com Tupã Mirim reforça o caráter sagrado e transformador da narrativa. Valorizar esses mitos é fundamental não apenas para preservar a cultura indígena, mas também para compreender modos de existência e de conhecimento que resistem há milênios. A presença da canoa como veículo sagrado, dos anciãos como pilares da sabedoria e do menino como esperança, oferece ao mundo contemporâneo uma poderosa metáfora de equilíbrio e respeito à ancestralidade.





Autor: Nhenety Kariri-Xocó

 

CAPÍTULO 2


O CICLO DE TUPÃ-MIRIM NA CRIAÇÃO





Introdução


Tupã-Mirim, o "Pequeno Grande Espírito", é uma emanação sutil de Tupã, o Criador Supremo, senhor dos trovões, do verbo e da luz. Sua jornada mítica até tornar-se corpo humano simboliza a união entre o sagrado e o terreno. Através de ciclos espirituais, palavras encantadas e do maracá, Tupã-Mirim participa ativamente da criação dos elementos do mundo natural, estabelecendo os fundamentos do viver indígena.

1. A Chegada em Espírito

Na aurora dos tempos, quando a Terra ainda repousava em silêncio, Tupã-Mirim desceu em forma de espírito luminoso. Seu corpo era feito de som e vento, e em suas mãos vibrava o maracá da criação, cuja batida anunciava a chegada da vida.

Com cada movimento, o maracá acordava o solo, soprava os rios, despertava as estrelas e criava o tempo. Sua presença era leve como a névoa e firme como o pensamento. Ele caminhava entre os elementos, ainda sem corpo, mas já carregado de sabedoria ancestral.

2. O Encontro com os Mestres

No tempo do aprendizado sagrado, Tupã-Mirim encontrou os três Grandes Mestres:

Karai, mestre do fogo e do espírito, revelou-lhe o poder do verbo sagrado e da luz que arde sem consumir.

Jakairá, senhor dos ventos e dos segredos, ensinou-lhe os caminhos invisíveis e o sopro que move as folhas e os pensamentos.

Rudá, espírito do amor e da terra, mostrou-lhe o ciclo da vida, do broto ao fruto, e a ternura que sustenta a existência.

Com cada mestre, Tupã-Mirim atravessou um ciclo de transformação, morrendo simbolicamente para renascer mais forte, até que sua essência estivesse pronta para habitar um corpo.

3. A Materialização do Corpo

No momento da encarnação, Tupã-Mirim se moldou com a argila vermelha da Terra, banhado pelas águas sagradas e aquecido pelo fogo do céu. Seus cabelos foram feitos da sombra das árvores e seus olhos da luz das estrelas.

Assim, tornou-se o primeiro indígena, guardião dos saberes, elo entre o mundo espiritual e o mundo vivo. Seu corpo era templo e sua voz, reza. O maracá, agora parte de si, tornou-se a extensão de sua palavra criadora.

4. A Criação dos Animais e das Plantas

Com passos de dança e cantos profundos, Tupã-Mirim deu forma ao mundo:

Com o maracá, agitou os rios e deles surgiram os peixes e as águas vivas.

Com sua voz, chamou as aves que nasceram das nuvens e os grandes bichos que brotaram das montanhas.

Ao cantar para a terra, germinaram as árvores, os remédios, os frutos e as flores.

Ao soprar palavras doces, criou os ciclos do tempo, as estações e o pulsar da floresta.

Tupã-Mirim não apenas criou, ensinou a criar. Deu ao seu povo o dom de viver em harmonia com tudo que respira, corre, cresce e sente.

Conclusão

O mito de Tupã-Mirim é uma jornada sagrada de revelação e equilíbrio. Sua passagem do espírito à carne representa a conexão eterna entre o céu e a terra. Seu aprendizado com os mestres celestes e sua atuação como criador com o maracá consagram a palavra como força viva.

Mais do que um criador, Tupã-Mirim é um guia espiritual, um símbolo do caminho da sabedoria, da escuta da natureza e da preservação dos ciclos sagrados da vida. Cada reza, canto e gesto do povo originário carrega ainda hoje o sopro do seu ensinamento.

Considerações Finais

A narrativa mítica de Tupã-Mirim oferece ao mundo não apenas uma explicação sobre as origens da vida, mas um modelo de relação respeitosa com a natureza, onde tudo está interligado por palavras, sons e gestos. Seu maracá é a batida do universo, e suas palavras são sementes do bem-viver.

Resgatar e valorizar esse mito é afirmar a sabedoria dos povos originários como patrimônio espiritual e cultural da humanidade, fonte viva de ensinamento para o presente e para o futuro.





Autor: Nhenety Kariri-Xocó


 

CAPÍTULO 3


TUPÃMIRIM E KUNHÃ YACY





Introdução


Os mitos indígenas são portadores de sabedoria ancestral, transmitindo ensinamentos sobre a origem da vida, o papel dos seres humanos na Terra e o respeito pelos elementos naturais. Na tradição Tupi-Guarani, um desses mitos é o de Tupãmirim, um ser divino que desce dos céus para completar a criação do mundo.

Mais do que uma história, trata-se de um conhecimento espiritual sobre como o mundo foi organizado, como os humanos surgiram e como a vida deve ser respeitada. Por meio dessa narrativa, mergulhamos em um universo em que tudo possui espírito, guardiões e significado.

O Caminho de Tupãmirim na Terra

Tupãmirim foi trazido do céu por sete anciãos — figuras que representam os conselheiros celestes. Luminoso, alado e etéreo, ele foi deixado na Terra com uma missão: finalizar a criação do mundo.

Ao chegar, Tupãmirim não dominava ainda os saberes da Terra. Ele aprendeu com os Ijar: os espíritos-mestres da pedra, da palmeira, da onça e da cobra. Cada um desses seres guardava um conhecimento sagrado, um modo de viver em harmonia com o planeta.

Esses seres, conhecidos também como -dja, eram os "donos" dos elementos:

Yvýdja — espírito da Terra

Yvyradja — espírito das árvores

Itadja — espírito das pedras

Yydja — espírito das águas

Ywyra’idja — espíritos auxiliares dos vegetais e animais

Nesse mundo encantado, nada é sem alma. Cada elemento natural é habitado por um espírito com função protetora e educativa. A existência humana depende da relação respeitosa com esses seres.

A Criação da Tribo, do Sol e da Lua

Depois de aprender com os mestres da natureza, Tupãmirim molda seu próprio corpo físico. Com uma cabaça, sementes e um pedaço de pau, ele cria a maraca sagrada. Este instrumento, ao ser agitado com canto ritual, transforma as sementes em crianças. Assim nasce a primeira tribo da humanidade.

A vida surge pelo som, pelo canto sagrado, e não apenas pela matéria. O verbo cria, a música gera, a vibração organiza o mundo.

Do mar, os anciãos fazem surgir uma menina — Kunhã Yacy, a primeira mulher da Terra. Juntos, Tupãmirim e Kunhã Yacy realizam o equilíbrio entre os dois polos da criação. Quando completam sua missão, ele transforma-se no Sol, e ela na Lua. Céu e Terra, masculino e feminino, calor e frescor: tudo encontra sua harmonia no ciclo sagrado do universo.

Considerações Finais

O mito de Tupãmirim e Kunhã Yacy nos mostra que, para os povos Tupi-Guarani, a criação do mundo não se deu por violência, mas por canto, aprendizado e respeito pelos espíritos da Terra. Cada pedra, cada rio, cada árvore tem um espírito que precisa ser honrado.

Em tempos de crise ecológica e desrespeito à Terra, essa sabedoria ancestral nos oferece caminhos de cura e reconexão. Escutar os mitos é escutar a voz da Terra, dos nossos ancestrais, e de nós mesmos.





Autor: Nhenety Kariri-Xocó


 

CAPÍTULO 4


HEROIS CULTURAIS E HISTÓRICOS TUPI-GUARANI E GUARANI





Introdução


A tradição oral é o coração da cultura dos povos indígenas do Brasil. Nela, vivem os heróis culturais, espíritos antigos que moldaram o mundo e ensinaram os modos de viver. Com a chegada dos colonizadores, outros heróis se levantaram – líderes históricos que resistiram à opressão, defenderam seus territórios e lutaram pela continuidade de seu povo. Este texto traz um panorama simples e respeitoso dessas figuras, que inspiram gerações até hoje.

Heróis Culturais Tupi-Guarani e Guarani

Antes do contato europeu – Heróis do tempo mítico

Ñamandú ou Nhanderu: O Criador Supremo para os Guarani. Criou o mundo com a palavra sagrada (ayvu), ensinando o bom viver (teko porã).

Karu: Espírito ligado à alimentação. Ensinou a cultivar mandioca, milho, batata-doce – base da agricultura tradicional.

Sumé: Um grande civilizador que ensinou leis, agricultura, medicina e rituais. Desapareceu misteriosamente, sendo lembrado como um sábio ou espírito santo.

Os Quatro Irmãos (Karai, Tupã, Jakairá e Arandú): Espíritos enviados por Nhanderu com diferentes dons: o fogo, a sabedoria, os cantos sagrados e a ordem do mundo.

Tamanduá (Tamoindaré): Guardião das florestas, símbolo de inteligência e de ligação com os seres invisíveis.

Esses heróis culturais são lembrados em rituais, cantos (mbora) e rezas, passando o conhecimento de geração em geração.

Heróis Históricos Pós-Contato

Do século XVI ao século XXI

Tibiriçá (†1562): Cacique Tupiniquim aliado dos jesuítas. Ajudou a fundar São Paulo, mas também tentou proteger seu povo da escravidão.

Cunhambebe (séc. XVI): Grande guerreiro da Confederação dos Tamoios. Lutou contra os portugueses ao lado dos franceses.

Arariboia (séc. XVI): Cacique Temiminó. Fundador de Niterói, teve destaque político e resistiu à dominação.

Guairacá (séc. XVII): Guerreiro guarani que enfrentou os bandeirantes na região do atual Paraná.

Sepé Tiaraju (†1756): Líder missioneiro. Defensor das terras dos Sete Povos das Missões. Morreu dizendo: “Esta terra tem dono!” – símbolo eterno da resistência indígena.

Chefes Mbya-Guarani (sécs. XIX–XX): Guardiões da palavra sagrada e das aldeias, mantiveram vivos os cantos e os ensinamentos do Criador mesmo em tempos de repressão.

Ângelo Kretã (†1980): Kaingang, mas com importância nacional. Lutou pela demarcação de terras e por escolas indígenas bilíngues.

Lideranças Guarani atuais (séc. XXI): Xamãs, caciques, professores e jovens que continuam a proteger o tekoha (território sagrado) e manter vivo o teko porã (bem viver).

Considerações Finais

Os heróis Tupi-Guarani e Guarani não são apenas figuras do passado. Eles continuam vivos na memória, nos cantos, nas palavras dos anciãos e nas lutas atuais. Ensinam que a terra é sagrada, que viver bem é viver em equilíbrio, e que resistir é também um ato de amor. Celebrar esses heróis é reconhecer a força de um povo que continua ensinando ao mundo o valor da ancestralidade.



Autor: Nhenety Kariri-Xocó

 

CONCLUSÃO GERAL


A análise das narrativas apresentadas neste volume permite compreender a profundidade e a complexidade da cosmologia Tupi-Guarani e Guarani, evidenciando um sistema de pensamento fundamentado na integração entre o espiritual, o natural e o humano.
Os mitos de criação, os seres sagrados e os heróis culturais revelam uma organização simbólica do mundo baseada na harmonia, na continuidade da vida e no respeito aos ciclos naturais. Elementos como a palavra, o som e os rituais assumem papel central, configurando-se como instrumentos de criação e manutenção da existência.
Além disso, as narrativas destacam a importância da transmissão do conhecimento por meio da oralidade, garantindo a preservação da memória coletiva e da identidade cultural dos povos originários.
Em um cenário contemporâneo marcado por crises ambientais e transformações sociais, os ensinamentos presentes nessas cosmologias oferecem reflexões relevantes sobre modos de vida sustentáveis e relações equilibradas com a natureza.
Assim, esta obra reafirma a importância do reconhecimento e da valorização dos saberes indígenas como patrimônios culturais e espirituais essenciais, contribuindo para o fortalecimento da diversidade de pensamento e para a construção de um futuro mais harmonioso.




REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS GERAIS



CADOGAN, León. Ayvu Rapyta. São Paulo: Loyola, 1992.

CASCUDO, Luís da Câmara. Dicionário do Folclore Brasileiro. Rio de Janeiro: Itatiaia, 2001.

CLOVIS, José R. História dos Índios no Brasil. São Paulo: Companhia das Letras, 1992.

DUARTE, Regina Maria de Almeida. O mundo dos mitos indígenas brasileiros. São Paulo: Paulus, 2006.

KOPENAWA, Davi; ALBERT, Bruce. A Queda do Céu. São Paulo: Companhia das Letras, 2015.

LÉVI-STRAUSS, Claude. O Pensamento Selvagem. São Paulo: Companhia Editora Nacional, 1976.

MELATTI, Julio Cezar. Índios do Brasil. São Paulo: Hucitec, 2007.

MELIÁ, Bartomeu. El Guaraní conquistado y reducido. Asunción: CEADUC, 1986.

NIMUENDAJÚ, Curt. Mitos Guarani. São Paulo: Hucitec, 1987.

SEGATO, Rita Laura. Território Guarani. Brasília: UnB, 2006.



REFERÊNCIAS DOS ARTIGOS DO ACERVO



KARIRI-XOCÓ, Nhenety. A Canoa de Fogo Ygaratá e os Seres Sagrados da Criação. Disponível em: 

https://kxnhenety.blogspot.com/2025/05/a-canoa-de-fogo-ygarata-e-os-seres.html?m=0 . Acesso em: 17 abr. 2026. 

KARIRI-XOCÓ, Nhenety. O Ciclo de Tupã-mirim na Criação. Disponível em: 

https://kxnhenety.blogspot.com/2025/05/o-ciclo-de-tupa-mirim-na-criacao.html?m=0 . Acesso em: 17 abr. 2026. 

KARIRI-XOCÓ, Nhenety. Tupãmirim e Kunhã Yacy. Disponível em: 

https://kxnhenety.blogspot.com/2025/05/tupamirim-e-kunha-yacy.html?m=0 . Acesso em: 17 abr. 2026. 

KARIRI-XOCÓ, Nhenety. Herois Culturais e Históricos Tupi-Guarani e Guarani. Disponível em: 

https://kxnhenety.blogspot.com/2025/05/herois-culturais-e-historicos-tupi.html?m=0 . Acesso em: 17 abr. 2026. 



SOBRE O AUTOR


Nhenety Kariri-Xocó é pesquisador, escritor e contador de histórias, pertencente ao povo indígena Kariri-Xocó, de Porto Real do Colégio, Alagoas.
Sua produção intelectual está voltada à valorização das culturas indígenas, com ênfase na tradição oral, na cosmologia e nas manifestações simbólicas dos povos originários.
Autor de diversos textos publicados em seu acervo digital, dedica-se à construção de conhecimento a partir de uma perspectiva indígena, integrando saber ancestral e reflexão acadêmica.
Seu trabalho contribui para o fortalecimento da identidade cultural e para a difusão dos saberes tradicionais no contexto contemporâneo.






Autor: Nhenety Kariri-Xocó




ESPIRITUALIDADE E ESTRUTURA DO MUNDO GUARANI I, COLETÂNEA DO ACERVO VIRTUAL BIBLIOGRÁFICO NHENETY KARIRI-XOCÓ, VOLUME 17






FALSA FOLHA DE ROSTO


Nhenety Kariri-Xocó

ESPIRITUALIDADE E ESTRUTURA DO MUNDO GUARANI I

Coletânea do Acervo Virtual Bibliográfico Nhenety Kariri-Xocó

Volume 17




FOLHA DE ROSTO


Nhenety Kariri-Xocó

ESPIRITUALIDADE E ESTRUTURA DO MUNDO GUARANI I: Coletânea do Acervo Virtual Bibliográfico Nhenety Kariri-Xocó – Volume 17.

Porto Real do Colégio – AL 2026




VERSO DA FOLHA DE ROSTO


© Nhenety Kariri-Xocó, 2026.


Todos os direitos reservados.


Este livro reúne textos de autoria própria publicados no blog: https://kxnhenety.blogspot.com




DEDICATÓRIA


Dedico esta obra aos meus ancestrais, guardiões da memória e da sabedoria, que mantêm viva a chama do conhecimento espiritual dos povos originários.

Ao meu povo Kariri-Xocó, fonte de identidade, força e resistência.



AGRADECIMENTOS


Agradeço aos mais velhos e sábios das tradições indígenas, que, por meio da oralidade, preservaram e transmitiram conhecimentos fundamentais para a compreensão do mundo espiritual.

Aos pesquisadores e autores que contribuíram para o registro dessas cosmologias, permitindo que tais saberes alcancem novas gerações.

À minha comunidade e aos leitores, que valorizam e respeitam a diversidade cultural e espiritual dos povos originários.



EPÍGRAFE


"A palavra é a alma que caminha entre os mundos, ligando o visível ao invisível."



FICHA CATALOGRÁFICA


Kariri-Xocó, Nhenety. Espiritualidade e Estrutura do Mundo Guarani I: Coletânea do Acervo Virtual Bibliográfico Nhenety Kariri-Xocó – Volume 17 / Nhenety Kariri-Xocó. – Porto Real do Colégio (AL), 2026.

Inclui referências bibliográficas.

Povos indígenas – Brasil.

Cosmologia Guarani.

Espiritualidade indígena.

Cultura Tupi-Guarani.

Xamanismo.

CDD: 980.41

ISBN (SIMBÓLICO)

ISBN: 978-65-00-00017-0




PREFÁCIO OFICIAL DA COLEÇÃO


Esta obra integra o Acervo Virtual Bibliográfico Nhenety Kariri-Xocó, iniciativa dedicada à preservação, produção e difusão do conhecimento construído a partir das vivências culturais do povo Kariri-Xocó.

Fundamentado na memória, na ancestralidade e na experiência histórica, o Acervo orienta-se pela compreensão de que o saber se constrói por meio de encontros, trocas e transformações culturais ao longo do tempo.

Os elementos culturais, científicos e literários oriundos de diferentes povos e autores são respeitados em suas origens, sendo compreendidos como influências legítimas no processo de formação do conhecimento, sem reivindicação de autoria sobre tais contribuições.

Ao mesmo tempo, reconhece-se a existência de uma produção autoral própria, resultante da interpretação singular da realidade vivida.

Dessa forma, a presente obra se insere em uma continuidade cultural dinâmica, na qual tradição e criação se articulam, preservando identidades e projetando novos horizontes.




SUMÁRIO


Falsa Folha de Rosto
Folha de Rosto
Verso da Folha de Rosto
Ficha Catalográfica
ISBN ( Simbólico)
Prefácio Oficial da Coleção
Dedicatória
Agradecimentos
Epígrafe
Sumário
Apresentação
Introdução Geral
Desenvolvimento dos Capítulos
Capítulo 1 - O Mundo das Almas na Cosmologia Guarani
Capítulo 2 - O Mundo dos Donos Espirituais na Cultura Tupi-Guarani
Capítulo 3 - O Calendário Cosmológico Cultural Guarani
Capítulo 4 - Arandu Rapyta e a Construção da Pessoa no Mundo Guarani Chiripá
Capítulo 5 - O Mundo no Sistema Xamânico Guarani Chiripá
Considerações Finais
Referências Bibliográficas
Sobre o Autor




APRESENTAÇÃO


A presente obra, intitulada Espiritualidade e Estrutura do Mundo Guarani I, integra o Volume 17 da Coletânea do Acervo Virtual Bibliográfico Nhenety Kariri-Xocó. Trata-se de uma reunião de estudos autorais voltados à compreensão da cosmologia, espiritualidade e organização simbólica dos povos Guarani e Tupi-Guarani.

Os textos aqui apresentados foram originalmente publicados em formato digital e agora reorganizados em estrutura acadêmica, respeitando critérios de sistematização científica, com introdução, desenvolvimento temático, considerações finais e referências bibliográficas.

A obra busca valorizar os saberes indígenas, destacando a profundidade filosófica, espiritual e cultural desses povos, contribuindo para sua preservação e difusão no meio acadêmico e cultural.



INTRODUÇÃO GERAL


A espiritualidade indígena, especialmente entre os povos Guarani, constitui um sistema complexo de relações entre o mundo visível e invisível. Diferentemente da visão ocidental fragmentada, esses povos compreendem o universo como uma totalidade viva, onde natureza, humanidade e espiritualidade coexistem de forma integrada.

Este livro apresenta uma abordagem descritiva e analítica da cosmologia Guarani, explorando aspectos como o mundo das almas, a hierarquia dos seres espirituais, o calendário sagrado, a formação da pessoa e o sistema xamânico.

Organizado em cinco capítulos, o volume propõe um percurso que vai da origem espiritual da existência até as práticas rituais que sustentam a vida comunitária, evidenciando a riqueza simbólica e epistemológica dos povos originários.



POSFÁCIO


Este volume representa mais um passo na construção de um acervo que valoriza a memória, a identidade e a sabedoria dos povos originários. Que sua leitura inspire respeito, reflexão e continuidade na valorização das culturas indígenas.



CAPÍTULO 1


O MUNDO DAS ALMAS NA COSMOLOGIA GUARANI






Introdução


Os povos Guarani — abrangendo os subgrupos Mbya, Ñandeva e Kaiowá — possuem uma visão de mundo em que o espiritual e o material se entrelaçam de forma indissociável. A existência humana é compreendida como parte de um ciclo maior que envolve os céus, a terra e os mundos invisíveis. Nesse contexto, a alma ou espírito não nasce na terra, mas provém de um plano superior e sagrado, onde habita antes de descer ao mundo terreno. Este artigo visa apresentar uma descrição estruturada do mundo das almas na tradição guarani, abordando os tipos de espíritos, o percurso da alma antes do nascimento e os rituais de nomeação.

1. O Mundo Espiritual Guarani

O universo guarani é composto por múltiplos planos, divididos em camadas celestes (yvate) e terras inferiores. No topo está o yvaga reta, a morada das almas puras e dos deuses criadores, como Ñamandu Ru Ete, o Pai verdadeiro primordial. Abaixo, situam-se outras camadas onde vivem espíritos de diferentes níveis de pureza e poder. O mundo terreno (yvyrupa) é apenas uma das dimensões da existência.

Entre os espíritos ou almas, destacam-se:

Angá: espírito ou alma humana, essência da pessoa.

Angá morotî: alma branca, ligada à pureza e à luz divina.

Aña: espíritos desordeiros ou maléficos, causadores de doenças e desarmonia.

Porangue’i: seres espirituais luminosos que acompanham os xamãs ou pessoas de missão especial.

Os karaí ou pa’i, líderes espirituais guarani, têm a função de mediar entre o mundo espiritual e o mundo dos vivos, recebendo mensagens por meio de cantos sagrados, sonhos e rituais.

2. A Alma e o Percurso Celeste até o Nascimento

Para os Guarani, a alma humana existe antes do corpo e reside no céu sagrado. Quando uma pessoa está para nascer, sua alma desce de um dos céus, geralmente do quarto céu, o mais próximo da criação divina. Essa descida é parte de um plano espiritual, e não apenas um evento biológico.

O trajeto ocorre em etapas:

A alma é escolhida ou enviada por Ñamandu e seus filhos divinos.

Atravessa os planos celestes, acompanhada por cantos e porangue’i.

Encaminha-se para o corpo da mãe, sendo acolhida em seu ventre.

Nasce na terra, trazendo consigo uma missão espiritual.

Esse processo é celebrado e reconhecido como um retorno ao mundo dos humanos com propósitos definidos. Em algumas versões míticas, acredita-se que cada alma já traz em si um nome sagrado que será revelado no momento certo.

3. Ritual de Nomeação (Ñembo’e ha Téra)

Após o nascimento, os Guarani realizam o ritual de nomeação chamado ñembo’e ha téra, que une oração e revelação do nome. O nome atribuído à criança é considerado uma expressão de sua origem espiritual e missão na terra. O nome pode vir por meio de sonhos, visões ou cantos recebidos por um ancião ou xamã.

Esse ritual é vital para a integração da criança na comunidade espiritual e humana. Sem nome, o ser permanece em estado de indefinição espiritual. O nome é também um escudo contra os espíritos perturbadores e uma conexão permanente com os deuses do céu.

Conclusão

A cosmologia guarani revela uma profunda espiritualidade que compreende a alma como eterna e sagrada, vinda dos céus para habitar o corpo terreno. A concepção, o nascimento e a nomeação são eventos espirituais tão importantes quanto sociais. O ritual de nomeação marca o reconhecimento da missão da alma na terra e fortalece o elo entre o mundo visível e o invisível. Compreender esse ciclo é valorizar a riqueza simbólica de um dos povos originários mais espiritualmente elaborados das Américas.




Autor: Nhenety Kariri-Xocó 




CAPÍTULO 2


O MUNDO DOS DONOS ESPIRITUAIS NA CULTURA TUPI-GUARANI





Introdução


Na cosmovisão Tupi-Guarani, o mundo não é dividido entre o sagrado e o profano, mas entre diferentes níveis de relações espirituais que ligam os humanos à natureza e aos seres invisíveis. Tudo o que existe — céu, terra, rios, animais, plantas, fenômenos naturais — está habitado por “Donos Espirituais” (Jára, mba’e já), que são entidades guardiãs e responsáveis por manter a ordem e o equilíbrio. Esses seres se articulam em uma complexa hierarquia espiritual, onde cada espaço e ser vivo é regido por uma presença invisível que demanda respeito, diálogo e reciprocidade por parte dos humanos, especialmente dos pajés.

Hierarquia e Domínios dos Donos Espirituais

A seguir, apresenta-se a organização espiritual do mundo Tupi-Guarani em pequenos conceitos descritivos e hierárquicos:

1. Céu e o Plano Superior – Yvága

Nhanderu e Nhandecy: Seres originários supremos, o Pai e a Mãe ancestrais, que criaram o mundo e a humanidade.

Tupã: Espírito do trovão e da luz, relacionado às forças atmosféricas e à comunicação entre mundos.

Espíritos Estelares: Habitantes do céu superior, controlam os ciclos cósmicos, os astros e os sinais do tempo.

2. Terra – Yvy

Mãe Terra (Yvy Marãey): Entidade feminina geradora da vida, origem dos frutos, solos e florestas.

Donos da Terra (Jára Yvy): Espíritos guardiões dos territórios, protetores das florestas, planícies e montanhas.

Espíritos Locais: Ligados a lugares sagrados como pedras, cavernas e trilhas espirituais.

3. Águas – Y, Ykua, Parana

Mãe das Águas: Espírito ancestral feminino das fontes, rios e lagos, responsável pela fertilidade e pelo fluxo da vida.

Donos dos Rios e Mares: Guardiões dos caminhos aquáticos, controlam os peixes, marés e segredos das profundezas.

Águas Sagradas: Fontes específicas são portais para outros planos espirituais, usadas em rituais e curas.

4. Ar e Fenômenos Atmosféricos

Tupã: Também atua como espírito dos relâmpagos, trovões e ventos, sendo presença poderosa e respeitada.

Espíritos do Vento: Entidades mensageiras, que circulam entre os planos e carregam vozes ancestrais.

5. Plantas e Florestas – Ka’a, Ka’aguy

Donos das Plantas: Cada espécie vegetal possui seu espírito protetor, que pode curar ou castigar.

Plantas Sagradas: Como o tabaco (pety), a erva-mate e outras usadas em cantos, sonhos e rituais.

Floresta como Ser Vivo: Vista como um organismo com inteligência e alma, onde tudo está interligado.

6. Animais – Mymba

Donos dos Animais: Entidades espirituais responsáveis por cada espécie e por seu equilíbrio ecológico.

Animais Totêmicos: Alguns povos possuem ligações espirituais com animais específicos, como o jaguar ou a anta.

Caça Cerimonial: O animal caçado deve ser previamente “autorizado” por seu dono espiritual, sob risco de punição.

7. Montanhas e Rochas – Itá, Yvyty

Donos das Montanhas: Espíritos que habitam os altos cumes e controlam portais entre os mundos.

Rochas Sagradas: Guardiãs de memórias ancestrais, locais de poder, onde se realizam rezas e pactos.

Conclusão

A cultura Tupi-Guarani expressa uma visão de mundo profundamente espiritualizada, onde os seres humanos são apenas uma parte de um conjunto maior regido por forças invisíveis. Os Donos Espirituais mantêm o equilíbrio do mundo, exigindo do ser humano respeito, reciprocidade e rituais de reconhecimento. A presença desses seres em cada elemento da natureza confirma que o universo é vivo, relacional e simbólico, sendo necessário compreendê-lo em sua totalidade espiritual para que a vida possa fluir em harmonia.

Considerações Finais

A cosmovisão Tupi-Guarani revela um mundo animado, vivo e sagrado, no qual os seres humanos convivem com espíritos guardiões de cada espaço e ser vivo. Esse entendimento rompe com a separação ocidental entre natureza e cultura, propondo uma ética do respeito e da reciprocidade com tudo o que existe. Compreender o papel dos Donos Espirituais é também reconhecer a profundidade filosófica dos povos originários e sua relação harmoniosa com o mundo natural. Preservar esse conhecimento é essencial não apenas para respeitar as culturas indígenas, mas também para repensar os modos de viver e cuidar da Terra em tempos de crise ambiental e espiritual.




Autor: Nhenety Kariri-Xocó 



CAPÍTULO 3


O CALENDÁRIO COSMOLÓGICO CULTURAL GUARANI






Introdução


Entre os povos indígenas das Américas, o povo Guarani se destaca por sua rica cosmologia e pela profunda conexão entre espiritualidade, natureza e vida coletiva. O modo como esse povo concebe o tempo revela uma visão de mundo que integra o sagrado e o cotidiano, em harmonia com os ciclos lunares e sazonais. O Calendário Cosmológico Cultural Guarani não é apenas um sistema de marcação do tempo, mas uma forma de viver e de se orientar no mundo, refletindo a interdependência entre a espiritualidade, a cultura e a comunidade.

Neste artigo, exploramos os fundamentos desse calendário sagrado, apresentando os nomes dos meses ou ciclos lunares em língua guarani, bem como seus significados e as principais práticas rituais associadas a cada período. A compreensão do tempo para os Guarani envolve mais do que datas: trata-se de um modo de ser e de estar no mundo em consonância com os ensinamentos dos ancestrais e com o movimento da natureza.

O Calendário Guarani: Tempo, Espiritualidade e Comunidade

O povo Guarani organiza seu tempo com base nos ciclos lunares e sazonais, atribuindo a cada lua um nome que reflete a natureza, os acontecimentos espirituais e as atividades comunitárias daquele período. A seguir, os nomes dos meses ou luas tradicionais, com seus significados:

Jasyteĩ (Janeiro) é a “primeira lua”, que marca o início do novo ciclo anual, período de renovação espiritual e de preparação da terra.

Jasykõi (Fevereiro) é a “segunda lua”, tempo de organização dos rituais de purificação e consagração da comunidade.

Jasyapy (Março) significa “lua da maturação”; é quando os frutos e as plantações amadurecem, momento de colheita e gratidão.

Jasyrundy (Abril) é a “lua dos frutos”, representando abundância, alegria coletiva e festas de celebração pela fartura.

Jasypo (Maio) é a “lua do plantio”, tempo em que a comunidade agradece à terra e realiza cantos para pedir boa colheita.

Jasypoteĩ (Junho) é a “primeira lua das geadas”; com o frio chegando, começa um período de introspecção e silêncio espiritual.

Jasypokõi (Julho) é a “segunda lua fria”, marcada por noites longas e práticas espirituais profundas nos Opy (casas de reza).

Jasypoapy (Agosto) é a “lua do renascimento”, período em que a vida retorna à floresta e se iniciam cantos novos de renovação.

Jasyporundy (Setembro) é a “lua da florada”, tempo de preparação para festas maiores e rituais ligados à beleza da natureza.

Jasypa (Outubro) é a “lua da renovação”, com cerimônias de batismo, ritos de iniciação e fortalecimento dos laços comunitários.

Jasypateĩ (Novembro) é a “lua da juventude”, marcada por danças, ensinamentos dos mais velhos e transmissão de saberes.

Jasypakõi (Dezembro) é a “lua da despedida”, encerrando o ciclo anual com rituais de transição, agradecimentos e preparação para recomeçar.

Este calendário, profundamente conectado aos ciclos da lua e às estações do ano, também regula os rituais espirituais, como os cantos sagrados (ayvu), as danças cerimoniais (jeroky), as preces coletivas (ñembo'e) e os ensinamentos passados entre gerações. As casas de reza (Opy) são centros fundamentais onde a comunidade se reúne para manter viva a conexão com Nhanderu (o Criador) e com os espíritos ancestrais.

Cada fase lunar não apenas marca o tempo, mas define a conduta social, os valores espirituais e a maneira como se deve agir em relação à natureza. Assim, a espiritualidade Guarani se manifesta de forma integrada à cultura, fazendo com que o tempo seja vivido coletivamente como um fluxo sagrado.

Considerações Finais

O Calendário Cosmológico Cultural Guarani revela um modo de vida no qual tempo, espiritualidade e comunidade se entrelaçam em harmonia com a natureza. Longe de um sistema mecânico, o tempo guarani é sentido e vivido em sua plenitude simbólica e existencial. Os nomes das luas, suas atividades correspondentes e os rituais associados expressam uma sabedoria ancestral que valoriza o equilíbrio entre o ser humano e o cosmos.

Compreender esse calendário é também reconhecer a riqueza dos saberes indígenas e a importância de preservar essas tradições como patrimônio cultural da humanidade. A experiência do tempo para os Guarani é uma lição de pertencimento, cuidado e respeito à vida em todas as suas formas.





Autor: Nhenety Kariri-Xocó

 

CAPÍTULO 4


ARANDU RAPYTA E A CONSTRUÇÃO DA PESSOA NO MUNDO GUARANI CHIRIPÁ





1. Introdução 


Entre os Guarani Chiripá, povo indígena habitante de regiões do Brasil, Paraguai e Argentina, a cosmologia não está dissociada da vida prática; ao contrário, é a base que sustenta o modo de ser e viver no mundo. A formação da pessoa (ava) é compreendida como um processo que ultrapassa o nascimento físico, exigindo uma trajetória existencial e espiritual marcada pela escuta, pelo aprendizado e pela relação com o sagrado.

O conceito de Arandu Rapyta, a “raiz do saber”, representa o ponto de partida da sabedoria e está no centro dessa construção. Este artigo apresenta, por meio de conceitos descritivos, como essa cosmologia orienta o ser humano Guarani em sua jornada no mundo imperfeito, tendo como horizonte a perfeição das divindades e o ideal de um bem viver coletivo.

2. Desenvolvimento: Conceitos Descritivos do Mundo Guarani Chiripá 

Arandu Rapyta (Raiz do Saber)

É o princípio que conecta a pessoa ao saber original e ao projeto das divindades. Representa o início da sabedoria e do conhecimento verdadeiro, transmitido pela tradição oral e vivido no cotidiano.

Nhe’ẽ (Alma-Palavra)

A alma é palavra viva que reside na pessoa. A fala carrega poder espiritual, e sua expressão deve seguir os caminhos do bem. O ser que cultiva o nhe’ẽ porã (boa alma) se aproxima do ideal de humanidade.

Yvy Tenonde (Terra Primeira)

O mundo perfeito e divino, planejado pelos criadores como Ñamandu e Tupã. Essa terra é referência de ordem e beleza. A vida ideal se encontra nessa dimensão espiritual.

Yvy Pyaú (Nova Terra)

É a terra atual, imperfeita e transitória, onde os humanos habitam. Embora marcada por desafios, ela é também o lugar da experiência e do aprendizado espiritual.

Ava (Pessoa Verdadeira)

Ser em processo de formação. Tornar-se ava implica seguir os princípios sagrados e desenvolver a capacidade de escuta e convivência harmônica com o coletivo e com os espíritos.

Porã (Beleza e Bondade Espiritual)

Não se trata apenas de aparência física, mas de uma condição ética e espiritual. A pessoa que vive conforme os princípios divinos manifesta porã em suas atitudes.

Mborayu (Amor Profundo)

Amor espiritual que liga os seres entre si e com os deuses. O mborayu guia os relacionamentos humanos e a vida em comunidade, sendo um fundamento da convivência.

Oguereko Teko (Possuir um modo de ser)

Cada ser é dotado de um teko, um modo próprio e coletivo de existir. Seguir esse modo é essencial para manter a harmonia com os ensinamentos ancestrais.

Ava Ñe’ẽ (Palavra da Pessoa)

A fala verdadeira é expressão do ser completo. Falar conforme a palavra sagrada é comunicar-se com a origem e manter a força espiritual viva.

Nhande Reko Rã (Nosso Modo de Ser Futuro)

Ideal coletivo de futuro harmonioso, com base no equilíbrio entre os mundos. A formação da pessoa está ligada à construção desse futuro desejado por todos.

3. Considerações Finais 

Para os Guarani Chiripá, tornar-se pessoa é um percurso que exige alinhamento com as forças cósmicas e os ensinamentos das divindades. A cosmologia, longe de ser abstrata, estrutura a experiência diária, orientando condutas, sentimentos e formas de viver em comunidade. Os conceitos apresentados revelam que o ser humano não nasce pronto, mas é constantemente forjado por meio da escuta, da prática espiritual e do compromisso com o bem viver coletivo. O Arandu Rapyta, nesse sentido, é o alicerce da sabedoria que sustenta a vida e a existência como um caminhar rumo à completude da pessoa verdadeira.





Autor: Nhenety Kariri-Xocó

 


CAPÍTULO 5


O MUNDO NO SISTEMA XAMÂNICO GUARANI CHIRIPÁ





1. Introdução


Entre os povos Guarani, em especial o subgrupo Chiripá ou Ñandeva, a cosmovisão espiritual constitui a base de toda a organização social, cultural e ecológica. O mundo é concebido como um espaço interligado entre planos visíveis e invisíveis, habitado por divindades, espíritos e forças naturais. Neste contexto, o Pajé (ou Karaí) exerce papel fundamental como mediador entre o mundo humano e os seres espirituais. Por meio de rituais, cantos e o uso de substâncias sagradas, ele estabelece contato com os "donos espirituais" que regem os elementos naturais, garantindo saúde, fartura e proteção para sua comunidade.

2. O Sistema Xamânico Guarani Chiripá

2.1 Cosmovisão Guarani

Para os Guarani, o universo é composto por diversos níveis espirituais: o mundo terreno (yvypó), o mundo celeste (yvaga) e o mundo subterrâneo. Cada elemento da natureza possui um "dono" ou espírito guardião (mborayu), com quem se deve manter relação harmoniosa. A palavra sagrada (ayvu) é considerada origem da criação e caminho de comunicação com os deuses, conforme descrito no mito da criação registrado em Ayvu Rapyta.

2.2 O papel do Pajé (Karaí)

O Pajé é aquele que detém o conhecimento ancestral e espiritual, transmitido por meio de sonhos, visões e ensinamentos dos mais velhos. Sua função vai além da cura: ele é o elo entre os mundos, capaz de compreender os sinais invisíveis da natureza e orientar a comunidade de acordo com as leis espirituais.

3. Contato com os Donos Espirituais

3.1 Divindades e entidades invisíveis

As principais divindades do sistema guarani incluem Nhamandu (espírito da sabedoria), Karai (fogo), Tupã (trovão), Jakairá (ar) e Tume Arandu (sabedoria ancestral). Há também entidades protetoras (Porãhe’i) e espíritos perturbadores (Aña). Os "donos espirituais" dos animais, rios, florestas e ventos são considerados responsáveis por reger os ciclos da natureza e as forças que afetam diretamente a vida dos seres humanos.

3.2 Rituais de contato

O Pajé realiza rituais na opy (casa de oração) utilizando diversos elementos:

Ayvu (cantos sagrados) – evocam os espíritos e guiam o Pajé em sua jornada espiritual;

Pety (tabaco sagrado) – fumado ou soprado como oferenda, purificador e elo espiritual;

Jejum e purificação – preparo espiritual para o transe;

Transe xamânico – estado ampliado de consciência em que o Pajé pode viajar aos planos espirituais e dialogar com os mborayu.

Essas práticas visam buscar curas, proteção espiritual, bons ventos para caça ou colheita, e restaurar o equilíbrio comunitário.

4. Considerações Finais

O sistema xamânico dos Guarani Chiripá revela uma profunda integração entre espiritualidade, natureza e vida comunitária. O Pajé, como mediador sagrado, representa não apenas um curador ou sacerdote, mas um verdadeiro guardião do conhecimento ancestral e da harmonia cósmica. Sua relação com os donos espirituais reforça a visão de que o mundo é regido por forças invisíveis que precisam ser respeitadas e compreendidas. Ao reconhecer essa sabedoria, amplia-se a compreensão sobre as diversas formas de espiritualidade indígena e seu valor para o equilíbrio entre o ser humano e a natureza.




Autor: Nhenety Kariri-Xocó

 

CONCLUSÃO GERAL


A obra evidencia que a cosmologia Guarani não é apenas um conjunto de crenças, mas um sistema estruturado de conhecimento que orienta a vida, a ética e a relação com o mundo. A espiritualidade permeia todas as dimensões da existência, desde o nascimento até a organização social e os rituais coletivos.

Os capítulos apresentados demonstram que conceitos como alma, palavra, tempo, natureza e pessoa estão profundamente interligados, formando uma epistemologia própria que desafia paradigmas ocidentais e amplia a compreensão sobre o ser humano e sua relação com o cosmos.

Dessa forma, este volume contribui para o reconhecimento da riqueza intelectual dos povos indígenas e reforça a importância de preservar e valorizar seus saberes como patrimônio cultural e espiritual da humanidade.



REFERÊNCIAS GERAIS



CADOGAN, León. Ayvu Rapyta: textos míticos de los Mbya-Guarani del Guairá. México: Fondo de Cultura Económica, 1959.

CADOGAN, León. Ayvu Rapyta: Textos míticos, rituales y mágicos de los Mbya-Guarani. Asunción: Centro de Estudios Antropológicos, 1997.

CARNEIRO DA CUNHA, Manuela. Cultura com aspas. São Paulo: Cosac Naify, 2009.

CLASTRES, Pierre. A sociedade contra o Estado. São Paulo: Brasiliense, 1982.

CUNHA, Manuela Carneiro da (Org.). História dos Índios no Brasil. São Paulo: Companhia das Letras, 1992.

CAMPOS, Willian. Os Guarani e a cosmologia do sagrado. Revista de Estudos da Religião, São Paulo, n. 10, p. 25–44, 2011.

CLODERMANN, Maria Inês Ladeira. Saberes e práticas tradicionais Guarani. In: GRUPIONI, Luís Donisete Benzi (Org.). Povos indígenas e o direito à saúde. São Paulo: Edusp, 2006.

GOULARD, Jean. Mitologia Guarani. São Paulo: Loyola, 2001.

KOPENAWA, Davi; ALBERT, Bruce. A Queda do Céu: palavras de um xamã yanomami. São Paulo: Companhia das Letras, 2010.

MELATTI, Júlio Cezar. Índios do Brasil. São Paulo: Hucitec, 2007.

MELIÀ, Bartomeu. El guaraní conquistado y reducido. Asunción: CEPAG, 1991.

MELIÀ, Bartomeu. El Guaraní Conquistado y Reducido. Asunción: CEADUC, 1986.

MELIÀ, Bartomeu. O Guarani: Um povo que não queria emigrar. São Paulo: Loyola, 2007.

MENDONÇA, Mércio Pereira Gomes. Os Índios e o Brasil. Petrópolis: Vozes, 1988.

NOELLI, Francisco S. A ocupação humana na região sul do Brasil. Revista USP, n. 28, p. 82-135, 1995.

OLIVEIRA, Jorge Eremites de (Org.). Povos Indígenas no Brasil: diversidade e direitos. Brasília: MEC/SECADI, 2012.

OLIVEIRA, Diogo de. Arandu Nhembo'ea: cosmologia, agricultura e xamanismo entre os Guarani-Chiripá. Florianópolis, 2011.

PERES, Armando. A cosmologia Guarani e a construção da pessoa. Revista Tellus, v. 10, n. 18, 2010.

SEKI, Lucy. A língua e os cantos dos Guarani Mbya. Campinas: Editora da Unicamp, 2010.

SEVERI, Carlo. O Saber-Imagem: Antropologia e Estética. São Paulo: Ubu Editora, 2021.

VILLAGRÁN, Carolina. Calendario Cultural Guaraní. La Paz: Plural Editores, 2003.

VERGARA, Moisés. Arandu Rapyta: epistemologia Guarani. In: Encontro de Saberes Indígenas. Brasília: UnB, 2014.



REFERÊNCIAS DOS ARTIGOS DO ACERVO



KARIRI-XOCÓ, Nhenety. O Mundo das Almas na Cosmologia Guarani. Disponível em: 


KARIRI-XOCÓ, Nhenety. O Mundo dos Donos Espirituais na Cultura Tupi-Guarani. Disponível em: 


KARIRI-XOCÓ, Nhenety. O Calendário Cosmológico Cultural Guarani. Disponível em: 


KARIRI-XOCÓ, Nhenety. Arandu Rapyta e a Construção da Pessoa no Mundo Guarani Chiripá. Disponível em: 


KARIRI-XOCÓ, Nhenety. O Mundo no Sistema Xamânico Guarani Chiripá. Disponível em: 



NOTA SOBRE O AUTOR


Nhenety Kariri-Xocó é pesquisador, escritor e contador de histórias oral e escrita, pertencente ao povo indígena Kariri-Xocó, de Porto Real do Colégio (AL). Dedica-se à preservação e difusão dos saberes indígenas por meio de produções acadêmicas e literárias.


Autor do acervo virtual disponível em: https://kxnhenety.blogspot.com






Autor: Nhenety Kariri-Xocó



 








quinta-feira, 16 de abril de 2026

COSMOVISÃO E CULTURA DOS POVOS INDÍGENAS XVI, COLETÂNEA DO ACERVO VIRTUAL BIBLIOGRÁFICO NHENETY KARIRI-XOCÓ, VOLUME 16

 






FALSA FOLHA DE ROSTO (VERSO)


Obra integrante do acervo virtual bibliográfico de Nhenety Kariri-Xocó, dedicada ao estudo, valorização e preservação das cosmovisões e culturas dos povos indígenas da América do Sul, com ênfase nas tradições orais, espiritualidade e resistência histórica.



FOLHA DE ROSTO


Autor: Nhenety Kariri-Xocó
Título: Cosmovisão e Cultura dos Povos Indígenas XVI
Subtítulo: Coletânea do Acervo Virtual Bibliográfico
Volume: 16
Local: Porto Real do Colégio – AL
Ano: (colocar o ano de publicação)



FICHA CATALOGRÁFICA (MODELO)


(Pode ser colocada no verso da folha de rosto)
K18c
Kariri-Xocó, Nhenety.
Cosmovisão e cultura dos povos indígenas XVI: coletânea do acervo virtual bibliográfico / Nhenety Kariri-Xocó, Porto Real do Colégio, AL: Edição do Autor, 2026.
Volume 16.
Inclui referências bibliográficas.

ISBN: 978-65-00000-16-0

Povos indígenas – Brasil.
Cosmovisão indígena.
Cultura Guarani.
Mitologia amazônica.
Espiritualidade indígena.
CDD: 980.41
ISBN (SIMBÓLICO)
ISBN: 978-65-00000-16-0

Observação: Este ISBN é simbólico para organização do acervo.
Para publicação oficial, pode ser solicitado na Câmara Brasileira do Livro.



PREFÁCIO OFICIAL DA COLEÇÃO


Esta obra integra o Acervo Virtual Bibliográfico Nhenety Kariri-Xocó, iniciativa dedicada à preservação, produção e difusão do conhecimento construído a partir das vivências culturais do povo Kariri-Xocó.

Fundamentado na memória, na ancestralidade e na experiência histórica, o Acervo orienta-se pela compreensão de que o saber se constrói por meio de encontros, trocas e transformações culturais ao longo do tempo.

Os elementos culturais, científicos e literários oriundos de diferentes povos e autores são respeitados em suas origens, sendo compreendidos como influências legítimas no processo de formação do conhecimento, sem reivindicação de autoria sobre tais contribuições.

Ao mesmo tempo, reconhece-se a existência de uma produção autoral própria, resultante da interpretação singular da realidade vivida.

Dessa forma, a presente obra se insere em uma continuidade cultural dinâmica, na qual tradição e criação se articulam, preservando identidades e projetando novos horizontes.




DEDICATÓRIA


À memória dos ancestrais, guardiões da palavra sagrada,
e aos povos originários que mantêm viva a chama da tradição.



AGRADECIMENTOS


Aos sábios antigos, às comunidades indígenas e aos estudiosos que contribuíram para a preservação e difusão dos conhecimentos aqui apresentados.



EPÍGRAFE

 
“A palavra é a alma que caminha.”
— Tradição Guarani



SUMÁRIO


Falsa Folha de Rosto
Folha de Rosto
Verso da Folha de Rosto
Ficha Catalográfica
ISBN ( Simbólico)
Prefácio Oficial da Coleção
Dedicatória
Agradecimentos
Epígrafe
Sumário
Apresentação
Introdução Geral
Desenvolvimento dos Capítulos
Capítulo 1 - Jurupari: o Legislador Sagrado dos Povos Indígenas
Capítulo 2 - A Origem e a Cosmovisão dos Guarani
Capítulo 3 - A Origem de Tupã Mirim e a Primeira Aldeia do Mundo
Capítulo 4 - Yvymara’eỹ: A Terra Sem Males na Cosmovisão Guarani
Considerações Finais
Referências Bibliográficas
Sobre o Autor



APRESENTAÇÃO INSTITUCIONAL


O presente volume, intitulado Cosmovisão e Cultura dos Povos Indígenas XVI, integra a coletânea do Acervo Virtual Bibliográfico de Nhenety Kariri-Xocó, constituindo-se como parte de um projeto contínuo de valorização, registro e difusão dos saberes ancestrais dos povos originários.

Este trabalho nasce do encontro entre a tradição oral e a pesquisa acadêmica, reunindo narrativas, análises e interpretações que evidenciam a complexidade das cosmovisões indígenas, especialmente no que se refere às culturas amazônicas e guarani. Ao longo dos capítulos, são abordadas temáticas fundamentais como a espiritualidade, a organização social, os sistemas simbólicos e os processos históricos de resistência frente às transformações impostas pela colonização.

Mais do que uma coletânea de textos, esta obra representa um instrumento de preservação da memória cultural, reafirmando o valor dos conhecimentos indígenas como formas legítimas de produção de saber. A figura de Jurupari, a estrutura cosmológica guarani, a origem mítica de Tupã Mirim e a concepção da Terra Sem Males revelam não apenas narrativas tradicionais, mas sistemas filosóficos profundamente enraizados na relação entre ser humano, natureza e espiritualidade.

A proposta deste acervo virtual é ampliar o acesso ao conhecimento indígena, promovendo o diálogo entre diferentes formas de pensamento e contribuindo para a construção de uma sociedade mais consciente da diversidade cultural que a constitui. Nesse sentido, o blog do autor configura-se como um espaço de partilha, reflexão e continuidade da palavra ancestral, onde o passado e o presente se entrelaçam na construção de novos caminhos.

Ao registrar e organizar esses saberes em formato acadêmico, reafirma-se o compromisso com a valorização das identidades indígenas, reconhecendo sua importância não apenas como herança histórica, mas como fonte viva de ensinamentos para o mundo contemporâneo.

Assim, esta obra convida o leitor a percorrer caminhos de escuta, respeito e aprendizado, onde cada narrativa se apresenta como um elo entre gerações, fortalecendo a permanência e a dignidade dos povos originários.

Nhenety Kariri-Xocó
Porto Real do Colégio – AL
2026



INTRODUÇÃO GERAL DO VOLUME


Este volume integra a coletânea do acervo bibliográfico de Nhenety Kariri-Xocó, reunindo estudos voltados à compreensão das cosmovisões indígenas, com destaque para os povos amazônicos e guarani. A obra propõe uma abordagem descritiva, cronológica e interpretativa, valorizando tanto as fontes acadêmicas quanto a tradição oral.
Ao longo dos capítulos, são exploradas figuras míticas, estruturas cosmológicas, espiritualidade, organização social e os impactos da colonização sobre os sistemas simbólicos indígenas. O livro busca contribuir para a valorização do pensamento indígena como forma legítima de conhecimento, ressaltando sua importância histórica, cultural e filosófica.




DESENVOLVIMENTO DOS CAPÍTULOS


CAPÍTULO 1 


JURUPARI O LEGISLADOR SAGRADO DOS POVOS INDÍGENAS





1. Introdução


Jurupari representa uma das figuras mais significativas da mitologia indígena amazônica, especialmente entre os povos Tukano, Baniwa, Desana, Piratapuia e Tariana, situados na região do Alto Rio Negro. Trata-se de um legislador mítico, associado à origem das leis sociais, dos ritos de passagem e das práticas espirituais masculinas. Conforme aponta Fernandes (2015), Jurupari desempenha o papel de mediador entre o mundo espiritual e humano, instituindo regras que estruturam a vida coletiva.

A chegada dos missionários jesuítas aos territórios indígenas, sobretudo entre os séculos XVII e XVIII, resultou em conflitos culturais profundos. Os jesuítas interpretaram o culto a Jurupari como demoníaco, destruindo instrumentos sagrados, perseguindo líderes espirituais e impondo valores cristãos nas aldeias (SILVA, 2011). Este artigo propõe uma análise descritiva e cronológica sobre a figura de Jurupari, suas tradições e a tentativa de apagamento por meio da ação colonizadora.

2. Origem Mitológica

Segundo Galvão (1976), Jurupari teria nascido do Sol e de uma mulher virgem, sendo dotado de uma missão divina: instaurar ordem no mundo e estabelecer normas sociais e espirituais. A mitologia o apresenta como portador da palavra sagrada, cuja voz se manifesta por meio das flautas rituais que levam seu nome. Para os povos do Alto Rio Negro, sua presença é sentida nos rituais masculinos, nos quais os homens reproduzem e reverenciam sua autoridade ancestral.

Nimuendajú (1952) relata que a narrativa sobre o nascimento de Jurupari possui variantes entre os diferentes grupos étnicos da região, mas todas convergem na ideia de que ele trouxe as leis da convivência e introduziu os segredos espirituais masculinos.

3. Tradições Instituídas por Jurupari

Dentre as tradições instituídas por Jurupari, destacam-se:

Os ritos de passagem da infância à vida adulta;

A definição de códigos morais e sociais;

A delimitação dos papéis de gênero;

O uso exclusivo das flautas sagradas pelos homens;

A prática do segredo ritual e o isolamento das mulheres durante os ritos.

Cunha (2002) afirma que esses ritos são fundamentais para a coesão social dos grupos indígenas, pois reforçam os vínculos entre os membros da comunidade e a ancestralidade. A transgressão às normas impostas por Jurupari era, e ainda é, considerada uma grave violação espiritual.

4. Perseguição Jesuítica e a Demonização de Jurupari

Durante o processo de colonização, os missionários jesuítas empenharam-se em destruir o culto de Jurupari, classificando-o como superstição demoníaca. Artionka Silva (2011) evidencia que os jesuítas confiscaram e queimaram os instrumentos sagrados, proibiram os rituais de iniciação e catequizaram lideranças espirituais, com o objetivo de consolidar a fé cristã nas aldeias. A narrativa cristã passou a associar Jurupari ao diabo, deturpando completamente seu significado simbólico.

Como destaca Fernandes (2015), esse processo de demonização constituiu-se como uma forma de colonização da espiritualidade indígena, o que resultou em sérias perdas culturais, mas também em formas de resistência e adaptação dos ritos nativos.

5. Considerações Finais

Apesar da intensa repressão histórica e das tentativas sistemáticas de apagar os cultos indígenas, o mito de Jurupari sobrevive, ressignificado em muitos contextos amazônicos contemporâneos. Em várias comunidades, as flautas de Jurupari continuam sendo utilizadas em rituais secretos, mantendo vivas as tradições ancestrais.

Segundo Cunha (2002), a figura de Jurupari tornou-se símbolo de resistência, identidade e preservação cultural. Os ritos e ensinamentos associados a ele reforçam o pertencimento social e o respeito às leis da natureza, que são centrais para a cosmovisão dos povos indígenas do Alto Rio Negro. A permanência desse legado revela a força das memórias coletivas frente às adversidades coloniais.



Autor: NhenetyKariri-Xocó




CAPÍTULO 2 


A ORIGEM E A COSMOVISÃO DOS GUARANI





Introdução


Os povos Guarani constituem uma das mais antigas e expressivas etnias indígenas da América do Sul. Sua presença se estende por regiões do Brasil, Paraguai, Argentina e Bolívia, onde desenvolveram uma cultura marcada por uma visão cosmológica profunda e complexa. A história dos Guarani, anterior à chegada dos europeus, está ligada às migrações de troncos linguísticos Tupi-Guarani e à construção de uma espiritualidade centrada na busca por equilíbrio entre o mundo físico e espiritual.

Este trabalho apresenta uma breve cronologia da origem dos Guarani, destacando os principais períodos até o contato com os colonizadores europeus. Em seguida, explora-se a estrutura cósmica dos Guarani Chiripá, as moradas espirituais e os seres que regem os céus. Por fim, examina-se a corporalidade entre os Guarani Mbyá, especialmente os estágios da alma e sua relação com a saúde, além dos ambientes culturais da Terra e o ideal sagrado da Terra sem mal (yvy marã e’ỹ).

Origem dos Guarani: Cronologia e a Estrutura Cósmica 

Antes de Cristo (a.C.):

c. 3.000 a.C. – Os antepassados dos Guarani pertenciam à macrofamília Tupi-Guarani, que se desenvolveu na região amazônica (atualmente entre o Peru, Bolívia e Brasil).

c. 2.000–1.000 a.C. – Migrações gradativas dos proto-Tupi-Guarani rumo ao sul (regiões do atual Mato Grosso do Sul, Paraguai, Argentina e sul do Brasil), formando diversas etnias com base em troncos linguísticos.

c. 500 a.C. – Formação de aldeias horticultoras semi-sedentárias, com base na agricultura da mandioca, milho e batata-doce.

Depois de Cristo (d.C.):

Séculos I–XII d.C. – Estruturação cultural dos Guarani ancestrais, com consolidação de seus mitos de origem, organização social, práticas espirituais e linguísticas distintas. Os Guarani se espalham pelas bacias do Prata e do Paraguai.

Séculos XIII–XV d.C. – A presença Guarani se estende por grandes áreas da América do Sul: regiões dos atuais Paraguai, sul e sudeste do Brasil, Bolívia e Argentina, desenvolvendo rica mitologia e prática xamânica.

Século XVI (a partir de 1500) – Contatos com os europeus, especialmente os espanhóis e portugueses. Inicialmente, os Guarani estabelecem alianças, mas depois sofrem com a colonização, reduções jesuíticas e escravidão.

Estrutura Cósmica dos Guarani Chiripá 

Os Guarani Chiripá (ou Nhandeva) possuem uma cosmovisão vertical e estratificada, onde o mundo é dividido em camadas celestes e subterrâneas, unidas pela presença do ser humano como mediador espiritual. Há um constante diálogo entre o plano visível e o invisível, com forte ênfase na palavra sagrada (ñe'ẽ).

Camadas celestes e moradas espirituais:

Yvágapy – Céu mais próximo da Terra.

Yvá tenonde – Morada de seres sagrados que ajudam os xamãs.

Yvá mbyte – Céu intermediário, onde vivem espíritos de sabedoria.

Yvá katú – Região das entidades superiores.

Yvá pytã – Céu vermelho, morada dos deuses protetores da palavra.

Yvá porã – Morada dos mortos justos.

Yvá marangatú – Céu sagrado, onde vive Ñamandu Ru Ete, a divindade máxima.

Hierarquia espiritual:

Ñamandu Ru Ete – Criador supremo, ser da luz e da palavra primordial.

Karaí, Jakaira, Tupã, Nhanderuvusu – Entidades secundárias associadas aos elementos (fogo, vento, água, sabedoria).

Xamãs (karai) – Mediadores humanos entre os mundos; acessam os céus por meio do canto sagrado e do sonho (karai rekove).

Interligação entre mundos:

A interligação ocorre por meio do canto sagrado (ayvu), da oração (mborai), e do uso de plantas ritualísticas.

Os sonhos e visões revelam caminhos espirituais entre os planos.

Corporalidade Guarani Mbyá: Estágios da Alma e a Saúde.

Os Mbyá Guarani compreendem a pessoa como constituída por vários aspectos da alma, que interagem com o corpo físico e espiritual:

Aña – Espírito ou energia negativa que pode invadir o corpo e causar doenças. Deve ser expulso por meio de rituais de cura.

Angá – Alma individual, que pode se desprender durante o sonho ou doença. Se não retorna, pode levar à morte.

Ñe'ẽ – Palavra-alma, força vital presente na fala sagrada. Manifesta a essência do ser.

Akã – Cabeça como centro da percepção espiritual e emocional.

Pytũ – Energia vital da noite, associada ao equilíbrio dos ciclos.

Saúde e cura:

A saúde é equilíbrio espiritual. A doença surge da quebra de harmonia entre corpo, alma e ambiente.

A cura é conduzida pelo xamã (oporaíva) com cantos, ervas, fumaça ritual, jejuns e banhos.

Ambientes Culturais e o Paraíso Terrestre Guarani  

Os Guarani Mbyá e Chiripá acreditam que o mundo foi criado com base em um projeto ideal (yvy marã e’ỹ) – a Terra sem mal, onde não há dor nem morte.

Ambientes culturais:

Aldeia (tekoha) – Espaço sagrado e comunitário. Centro da vida coletiva e espiritual.

Opy – Casa de reza ou templo, onde o xamã lidera cantos e rituais. É o elo com o plano divino.

Floresta (ka’aguy) – Lugar da sabedoria e morada de espíritos. Fonte de alimento, medicina e ensinamento espiritual.

Yvy marã e’ỹ – Paraíso terrestre, onde os justos viverão em plenitude. A caminhada espiritual dos Guarani visa reencontrar esse lugar por meio da prática do bem, da música sagrada e da palavra justa.

Considerações Finais

A trajetória histórica e espiritual dos Guarani revela uma civilização profundamente conectada com as forças do cosmos e da natureza. Desde suas origens nas florestas da Amazônia até sua expansão por territórios ao sul do continente, os Guarani mantiveram uma cosmovisão que valoriza a palavra sagrada, os cantos rituais e o equilíbrio entre o corpo, a alma e o mundo invisível.

A estrutura celeste dos Guarani Chiripá, com seus múltiplos céus e entidades hierárquicas, revela uma sofisticada compreensão do universo espiritual. Da mesma forma, a corporalidade dos Guarani Mbyá, com suas concepções de alma, saúde e cura, expressa uma forma de medicina espiritual que integra o indivíduo à comunidade e à terra. Os ambientes culturais, como a aldeia, a floresta e a casa de reza, simbolizam espaços sagrados onde se busca viver o bem e reencontrar a Terra sem mal – um ideal que ultrapassa a noção de paraíso e se manifesta como um caminho ético, espiritual e coletivo.

Com isso, entende-se que a sabedoria Guarani, longe de pertencer apenas ao passado, representa um legado de profundo valor simbólico, ético e ecológico para o presente.




Autor: Nhenety Kariri-Xocó

 

CAPÍTULO 3 


A ORIGEM DE TUPÃ MIRIM E A PRIMEIRA ALDEIA DO MUNDO





Introdução


No mundo espiritual dos Guarani, o tempo não é contado em anos, mas em ciclos de revelações e criações. Suas tradições orais guardam um saber antigo, transmitido pelos ñanderu kuery (os antigos pais espirituais), e descrevem a origem do mundo a partir de camadas celestes e dimensões sagradas, nas quais habitam seres de luz e espírito.

O Mundo Espiritual e a Estrutura Cosmogônica

Segundo a cosmovisão Guarani, o universo é estruturado em sete céus ou planos superiores, chamados yvá tenonde (céu primeiro) e yvá tenondete (céu verdadeiro anterior a tudo), entre outros. No mais alto deles vive Nhamandu Ru Eté, o Pai Verdadeiro, o ser de sabedoria, luz e palavra sagrada (Ñe’ê), criador da essência de todas as coisas.

De Nhamandu emanam outros seres de luz: Karaí (fogo), Jakairá (ar), Tupã (trovão) e Tupã Mirim, considerado um espírito jovem, vindo das camadas luminosas mais baixas, como um reflexo da potência criadora de Tupã, mas com uma missão mais próxima da criação do cotidiano da vida humana.

A Vinda de Tupã Mirim à Terra

Tupã Mirim desceu à Terra em um tempo primordial — um tempo sem data, anterior à contagem dos séculos. Segundo algumas narrativas simbólicas, ele veio trazido pelo som do trovão leve, nos primeiros raios da alvorada do mundo, para ajudar na formação dos espaços humanos.

Enquanto Tupã traçou os grandes movimentos da criação — as águas, os ventos, o trovão, a terra — Tupã Mirim cuidou das pequenas harmonias, como a forma das árvores, a dança dos insetos, o som dos pássaros e o ritmo das aldeias. Foi ele quem ensinou os primeiros cânticos cerimoniais e ajudou a fundar a primeira opy (casa sagrada), centro espiritual das comunidades Guarani.

A Formação da Primeira Aldeia do Mundo

A primeira aldeia do mundo, segundo os Guarani, foi formada após a descida dos espíritos celestes à terra sagrada (Yvy Marã ey) — a Terra sem mal. Tupã Mirim, como um guia espiritual juvenil, ajudou a moldar os caminhos e os ciclos da vida nas aldeias, mostrando onde plantar, onde cantar, onde celebrar. Sua função era ligar o céu à terra, sendo o elo entre o que é eterno e o que é cotidiano.

Essa aldeia mítica não tem uma localização geográfica exata, mas na espiritualidade guarani ela permanece viva no coração de cada comunidade tradicional que preserva o caminho antigo (guata porã).

Cronologia Aproximada da Presença Guarani

Embora o tempo mítico não tenha datas fixas, os estudos arqueológicos indicam que os antepassados dos Guarani já habitavam a região da bacia do rio Paraná-Paraguai e partes do atual Brasil há pelo menos 4.000 a 5.000 anos a.C., com formações culturais proto-guarani. A organização de aldeias estruturadas com elementos culturais reconhecíveis como guarani pode ter ocorrido entre 2.000 a.C. e 1.000 a.C..

Portanto, a origem simbólica de Tupã Mirim e da primeira aldeia guarani poderia ser situada, respeitando o caráter mítico e espiritual da tradição, como algo que “aconteceu antes do tempo ser tempo”, mas que, em uma conexão histórica, coincide com o surgimento das primeiras aldeias tupis-guaranis no sul da Amazônia e regiões adjacentes.

Conclusão

Tupã Mirim é, para os Guarani, um espírito criador de delicadezas, que ajudou a trazer à Terra os elementos da convivência, da música, do sonho e da harmonia. Sua presença marca o ponto de encontro entre os céus e a vida humana, sendo essencial na formação da primeira aldeia como espaço sagrado e educativo. Na visão guarani, sua atuação permanece viva, sempre presente na infância, na memória dos anciãos, e nos cantos que ecoam entre os povos originários.

Considerações finais

A presença de Tupã Mirim na espiritualidade Guarani revela uma visão de mundo onde tudo está interligado: céu, terra, canto, memória e natureza. Sua origem não se limita ao tempo linear, pois está enraizada no tempo mítico e sagrado, anterior à própria história. Entender a trajetória de Tupã Mirim é compreender a importância da oralidade, da espiritualidade e da sabedoria ancestral dos povos originários. Sua missão não foi apenas a criação da aldeia, mas a fundação dos princípios éticos e espirituais que ainda orientam o viver Guarani. Preservar essa memória é manter viva a essência de um povo que continua resistindo com dignidade, canto e fé.




Autor: NhenetyKariri-Xocó



CAPÍTULO 4 


YVYMARA'EỸ A TERRA SEM MALES NA COSMOVISÃO GUARANI





1. Introdução


A cultura guarani possui uma das mais sofisticadas e poéticas visões de mundo entre os povos indígenas da América do Sul. Central à sua espiritualidade está a ideia de Yvymara’eỹ, a Terra Sem Males — um espaço de plenitude, paz e pureza, concebido como destino espiritual ideal para os que seguem os ensinamentos divinos. A presente pesquisa descritiva propõe explorar as moradas espirituais guarani, a posição hierárquica de Yvymara’eỹ e sua representação como território vivo, com aldeias, animais, natureza sagrada e o mar mítico Oparachu. Também se examina sua presença simbólica e concreta nas práticas contemporâneas guarani.

2. A Hierarquia das Moradas Espirituais Guarani

A cosmovisão guarani compreende o universo como múltiplos planos de existência. O primeiro deles é Yvy Tenonde, a Terra Primeira, onde habitam os humanos e onde se inicia a caminhada espiritual. Acima dela está Yvy Pyaú, a Terra Renovada, estágio de transição e purificação. Entre essas e os planos superiores situam-se as Yvy Renda, moradas intermediárias habitadas por espíritos ancestrais e seres guardiões.

O acesso aos planos elevados se dá pelo Yvága Rape, o Caminho do Céu, construído por meio de cantos (purahéi), orações (ñembo’e), danças (jeroky) e conduta justa. No topo da hierarquia está Yvymara’eỹ, mundo espiritual ideal, livre de morte, mentira e sofrimento.

3. A Terra Sem Males: Natureza, Povo e Simbolismo

Yvymara’eỹ não é um conceito abstrato, mas uma realidade espiritual plena. É descrita como uma terra com aldeias sagradas, onde vivem os ancestrais e os seres que atingiram o estado de pureza. Suas casas são construções de sabedoria e luz. A natureza é exuberante: florestas sagradas, frutos eternos, águas vivas e um ambiente onde a harmonia é absoluta.

Os animais desse mundo são seres espirituais: onças, aves, serpentes e veados reluzentes, símbolos de sabedoria, força e proteção. Eles não são temidos, mas reverenciados como companheiros dos habitantes espirituais.

O mundo de Yvymara’eỹ é cercado pelo mar Oparachu, um oceano mítico de águas doces, que protege a Terra Sem Males e conecta os mundos. Apenas os espiritualmente preparados podem atravessá-lo, guiados por cânticos e visões.

4. Atualidade e Continuidade Espiritual

A ideia de Yvymara’eỹ permanece viva entre os Guarani atuais. Não é somente um destino pós-morte, mas um ideal de vida coletiva e espiritual que orienta suas práticas cotidianas. Em cada canto sagrado, em cada dança cerimonial e nas formas de cultivo, convivência e resistência, os Guarani atualizam a memória dessa terra perfeita. A busca por Yvymara’eỹ está presente nos deslocamentos físicos das aldeias (retomadas territoriais) e na construção simbólica de espaços de cura e harmonia dentro das comunidades.

5. Considerações Finais

A Terra Sem Males é, para os Guarani, um símbolo poderoso de harmonia e verdade. Sua concepção como um mundo pleno, habitado por seres espirituais, envolto por florestas e mares sagrados, revela uma visão do cosmos baseada na ética da convivência, da escuta e da verdade. Mais do que uma crença, Yvymara’eỹ é um caminho vivido e sonhado. Compreender essa cosmologia é reconhecer a profundidade do pensamento indígena e valorizar sua contribuição para o entendimento da existência humana em conexão com a terra e o sagrado.

Autor: Nhenety Kariri-Xocó

CONCLUSÃO GERAL DO VOLUME

A presente obra evidencia a profundidade das cosmovisões indígenas, especialmente entre os povos amazônicos e guarani, revelando sistemas complexos de organização espiritual, social e simbólica. As narrativas sobre Jurupari, Tupã Mirim e a Terra Sem Males demonstram que o pensamento indígena articula ética, natureza e espiritualidade de forma integrada.
Mesmo diante das pressões históricas da colonização, essas tradições permanecem vivas, adaptando-se e resistindo. Assim, este volume reafirma a importância da valorização dos saberes originários como patrimônios fundamentais da humanidade.




REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS GERAIS (ABNT)



ALBERT, Bruce; RAMOS, Alcida R. (Orgs.). Pacificando o branco: cosmologias do contato no norte amazônico. São Paulo: UNESP, 2000.

CADOGAN, León. Ayvu Rapyta: textos míticos, religiosos y legendarios de los Mbyá-Guaraní del Guairá. Asunción: Biblioteca Paraguaya de Antropología, 1959.

CLOASTRE, Pierre. O pensamento Guarani: sua lógica, sua teologia, sua relação com o mundo. São Paulo: Loyola, 2001.

CUNHA, Manuela Carneiro da. Enciclopédia da floresta: o Alto Juruá – práticas e conhecimentos das populações. São Paulo: Companhia das Letras, 2002.

CUNHA, Manuela Carneiro da (Org.). História dos Índios no Brasil. São Paulo: Companhia das Letras, 1992.

FERNANDES, Nelson. O mito de Jurupari e a cosmologia dos povos do Alto Rio Negro. Manaus: EDUA, 2015.

GALVÃO, Eduardo. Santos e visagens: um estudo da religiosidade na Amazônia. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1976.

GODOI, Emília Pietrafesa de. Espaço, tempo e música entre os Guarani Mbya: notas para uma reflexão antropológica. Revista de Antropologia, USP, v. 47, n. 2, p. 69–103, 2004.

LOPES DA SILVA, Aracy; GRUPIONI, Luís D. M. Povos indígenas no Brasil. São Paulo: Instituto Socioambiental, 2000.

MELIÁ, Bartomeu. El guaraní conquistado y reducido. Asunción: CEPAG, 1986.

MELIÁ, Bartomeu. O Guarani: experiência religiosa e cultura missioneira. São Paulo: Loyola, 1986.

MELIÁ, Bartomeu. A Terra Sem Males: o profetismo tupi-guarani. Petrópolis: Vozes, 1979.

MELIÁ, Bartomeu. O povo guarani: uma leitura da palavra. São Paulo: Loyola, 2006.

MORIN, Roberto. Cosmovisão Guarani: A Terra Sem Mal. São Paulo: Paulinas, 2002.

NETO, Clovis Irigaray. Os Guarani e a Terra Sem Mal. Porto Alegre: UFRGS, 2003.

NIMUENDAJÚ, Curt. In Myths of the Jurupari: Indian Traditions from the Northwest of Brazil. Washington: Smithsonian Institution, 1952.

PIERRI, Daniel Calazans. O perecível e o imperecível: lógica do sensível e corporalidade no pensamento guarani-mbyá. São Paulo, 2013.

SCHADEN, Egon. Aspectos Fundamentais da Cultura Guarani. São Paulo: EDUSP, 1974.

SILVA, Artionka Capiberibe da. Missões jesuíticas e os povos indígenas do Rio Negro. São Paulo: Annablume, 2011.

SILVA, Artionka Capiberibe da. Guarani: os muitos nomes de uma mesma tradição. Campinas: UNICAMP, 2017.

SILVEIRA, Tereza Cristina. A manutenção da saúde Guarani-Mbya na Casa de Reza. São Carlos, 2011.




REFERÊNCIAS DOS ARTIGOS DO ACERVO 



KARIRI-XOCÓ, Nhenety. Jurupari o Legislador Sagrado dos Povos Indígenas. Disponível em: 

https://kxnhenety.blogspot.com/2025/04/jurupari-o-legislador-sagrado-dos-povos.html?m=0 . Acesso em: 16 abr. 2026.

KARIRI-XOCÓ, Nhenety. A Origem e a Cosmovisão dos Guarani. Disponível em: 

https://kxnhenety.blogspot.com/2025/04/a-origem-e-cosmovisao-dos-guarani.html?m=0 . Acesso em: 16 abr. 2026. 

KARIRI-XOCÓ, Nhenety. A Origem de Tupã Mirim e a Primeira Aldeia do Mundo. Disponível em:

https://kxnhenety.blogspot.com/2025/05/a-origem-de-tupa-mirim-e-primeira.html?m=0 . Acesso em: 16 abr. 2026.

KARIRI-XOCÓ, Nhenety. Ywymara'eỹ, A Terra Sem Males na Cosmovisão Guarani. Disponível em: 

https://kxnhenety.blogspot.com/2025/05/yvymaraey-terra-sem-males-na-cosmovisao.html?m=0 . Acesso em: 16 abr. 2026. 




SOBRE O AUTOR



Nhenety Kariri-Xocó é pesquisador, escritor e contador de histórias, pertencente ao povo indígena Kariri-Xocó, de Porto Real do Colégio (AL). Dedica-se à preservação da memória, cultura e espiritualidade dos povos originários por meio da escrita e da tradição oral.






Autor: Nhenety Kariri-Xocó