Ná página 172 da publicação "O ossuário da "Gruta-do-Padre" em Itaparica e algumas notícias sobre remanescentes indígenas do Nordeste" onde se menciona a cidade de Porto Real do Colégio, existe a menção de 5 nações: Natú, Xocó, Carapotó, Prakió e Naconã.
Como descoberta em uma publicação anterior, Naconã, Aconã e Wakonã são todas a mesma palavra com ou sem um prefixo, sendo composto de (n-/w-) 'prefixo relacional' + ako 'irmão' + nã 'plural' = (n/w)akonã 'os irmãos'. Com essa menção de proximidade desses povos, creio ser possível relacioná-los à família linguística que eu e Nhenety batizamos de Katuandi, cujo por enquanto inclui o Xokó, o Natú e o Wakonã, e agora creio que uma quarta língua possa ser incluída.
A palavra Prakió muito provavelmente seria a palavra nativa da família Katuandi para 'sobrinho', sabemos que essas línguas estão propícias a palatalização (Natú katuka vs Xokó tshat'okâ, transformação de k > ky > tsh), portanto podemos inferir que -kió seja o mesmo que kó 'filho' que vemos em Xokó (Seokose), fazendo com que Pra seja o modificador, nesse caso, eu associo essa raiz ao Proto-Macro-Jê *pran ~ *praŋ ~ *prỹn ~ *prỹŋ 'sobrinho' reconstruído por Andrey Nikulin, fazendo com que seja pra-kió 'sobrinhos (que são) filhos (dos tios e das tias)'.
Vou começar uma pesquisa para descobrir a relação linguística do povo Carapotó, do que me recordo, eles são mencionados em documentos que discutem sobre os Tarairiús como um povo Kariri, então irei pesquisar para prover a etimologia de seu nome.
Autor da matéria: Suã Ari Llusan,
Nenhum comentário:
Postar um comentário