Após rever minhas notas, consegui perceber algo que me fez traçar a etimologia dessa palavra, como discutido anteriormente, ela é um ritual Xocó que se refere a uma dança, eu ainda creio firmemente que a'á seja o mesmo que o aga de agaxi 'mutum visto no nome dos Natú, mas mudo minha visão sobre -lenda que o segue.
A palavra -da é que me fez perceber isso, pois o som de d nunca aparece perante a vogal a herdada do Proto-Cerratense a, as únicas sílabas que seriam teoricamente capazes de produzir *da* seriam *ta ou *nda, mas isso não é possível, pois os membros do Jê Central fundem os sons de *ta e *nda Cerratenses em uma única sílaba *ta, portanto a única forma do som *d surgir é através do processo de vozeamento causado pelas vogais altas *i, *u e *y, uma das vogais capazes de produzir o som de *a no Proto-Terejê é *y, como demonstrei em minha publicação anterior sobre roça, com o malham 'mato, floresta' de malhambá 'roça' que viria do Proto-Macro-Jê *mỹrỹ 'mato, veado'.
Portanto temos um antigo *ty virando da no Xocó, existem apenas dois candidatos que consigo especular, no Xerente se tem *dâkâ 'olhar, zelar' e *dârâ 'morrer', no Xavante dö'ö 'morrer.DUAL' e dörö 'morrer.SG', o contexto exato deste ritual me elude, mas afirmo com certidão de que se trata desse morfema, visto que os outros candidatos não possuem uma conexão exata com 'dança' ou 'mutum'.
Talvez ren na verdade signifique 'abandonar', cognato direto do Xavante rẽ/rẽme 'abandonar, deixar' e do Xerente rẽ/rẽm/rẽmẽ 'deixar, abandonar', se esse for o caso, talvez *a'á len da* fosse uma frase que significa o 'o mutum abandona a morte', novamente, não sei dizer o contexto exato do ritual, mas ele com certeza retrata a importância dessa ave que mencionei anteriomente, ela aparece como nome para os Natú referindo aos seus passos, suas pegadas (pe-agaxi), enquanto os Xocó possuem uma dança que talvez se refira a um ato extraordinário de 'abandonar a morte', pretendo prosseguir com estes estudos para trazer mais informações referentes a esta ave e seus rituais.
Com isso temos:
Terejê *da 'morrer, morte'
Xocó: da
Natú: dó
Wakonã: da
Terejê *rẽ 'abandonar, deixar'
Xocó: len
Natú: len, ren
Wakonã: rêm, lêm
Autor da matéria: Suã Ari Llusan
Nenhum comentário:
Postar um comentário