A palavra parece ser nativa do Kariri, sendo cognata distante do Galibi ỳkako 'peçonha, peçonhento', indicando que o U- na frente não é o marcador da quarta declinação do Dzubukuá (quinta do Kipeá), e sim uma vogal propriamente da palavra. A sílaba -wo deriva da memsa que deriva o -ko do Galibi, sofrendo lenição de -ko para -go, desse para -ɣo e por último -wo, reconstruo como:
Proto-Kariri *ykago 'peçonha'
Dzubukuá: ukèwo
Kipeá: ukaewò
Sapuyá: ukaiwó
Kamurú: ukaiwò
Katembri: ukéwó
Kariri-Xocó: ukéwó
Autor da matéria: Suã Ari Llusan
Nenhum comentário:
Postar um comentário