Recentemente notei que entre algumas palavras da língua Kipeá existe o tema 'ter' ou 'causar' no começo delas:
NHIKIENGI 'CAUSAR compaixão'
NHICORO 'TER preguiça'
NHICRAE 'TER vontade'
e muito provavelmente
BABANHI 'esperar' através de BABA 'estar-estar' + NHI 'haver' ou 'causar'
NIYO (Escrito NIO por Mamiani), possivelmente composto entre NI 'causar' mais o HO de TSOHO 'existir' com palatalização da fricativa velar /ɣ/ > /j/, com transformação de ativo para passivo: 'causar existir' > 'criar' > 'ser criado, fazer-se'
A existência desse verbo também pode ser comprovada pelos seus cognatos externos, um encontrado na família Nadahup com o mesmo formato (Hup: ni 'estar' Hupd'äh do Alto Rio Negro: ni 'estar, existir' e Yuhupdeh: ni 'estar, existir, ter') e outro também com o mesmo formato e significado encontrado na língua Yaathê de acordo com o estudioso Geraldo Lapenda em sua publicação "Estrutura da Língua Iatê" de 1968 na página 19: ni 'ter'.
Autor da matéria: Ari Loussant
Nenhum comentário:
Postar um comentário