quinta-feira, 14 de dezembro de 2023

VOCABULÁRIO KARIRI-KAMURÚ


LETRA 'A'


A, à, ao (preposição) = dà

Abacaxi (fruta pele espinho ácido) = suttùng burò yawangttì 

Abaixar = boppuiwì

Abalar = buissà

Abanar = wimmà

Abandonar = blùy

Abano = wimmà

Abater = phà

Abdome = muttù

Abelha (mel) = kettì

Abelha-arapuá (abelha redondo) = kettì grodattho

Abelha-arupuá vermelha = kettì grodattho grohài

Abelha-boca-de-barro (abelha boca barro) = kettì aritzà gronyà

Abelha-borá (abelha dente-morder) = kettì tzassàng

Abelha Guaxupé (abelha asa branca) = kettì ainabò grokù

Abelha Jataí (abelha amarelo brilho) = kettì groaràng pannùi

Abelha manoel d'abreu = kettì roaràng

Abelha moça-branca = kettì tzuitzùi bokkù

Abelha-mumbuca (mel bom-mesmo) = kettì kanniitzàng

Abelha-sanharó (dorso andar) = worowò

Abelha-sanharó-brava = worowò yabbalù

Abelha-sanharó-grande = worowò groyàng

Abelha-mandaguari = kláng singbà

Abelha-tataíra (mel fogo) = kettì sunyè

Abelha-tiúba (asa mel) = tzainà kettì

Abelha-trombeta-de-macaco = bràng

Abelha-tubi-brava (abelha escuro morder) = kettì grokabbò tzassàng

Abelha-tubi-mansa (abelha escuro calmo) = kettì grokabbò nyài

Abelha-uruçu-amarela (mel turvo amarelo) = kettì tzò groaràng

Abelha-uruçu-preta (mel turvo escuro) = kettì tzò grokabbò 

Abelha-vira-olho (abelha olho virar) = kettì phò bèy

Abertamente (abrir-ADJ) = dà ipemmuittè

Abóbora = krunyawò

Aborrecido (raiva pequeno) = yabbalù boppùi

Abrigo (teto bom) = sebè kannì

Abrir = pemmùi

Abrir a boca = pemmùi aritzà

Abrir estrada = pemmui wowò

Abrir os olhos = pemmui pò

Abscesso = sannè

Abundante (coisa muito) = nelù

Abundantemente = dà ingneluttè

Abusar = wangà

Acabar = dò, langbùi

Acabar de comer = dyonyuddò

Acabar de acordar = potzoddò

Acabar de deitar = bappiddò

Acabamento, detalhe = langbuitzà

Açafrão (pó-laranja) = tattusunyè

Acalmar = nyaittù

Acanhado = botzennè

Acari (peixe casca grosso) = muitzè botthù

Acauã = kuibò

Aceitar = mehùi

Acelerar = pebouì

Acenar= laingbò

Acendedor = tikatzaronglùi

Acender = katzaròng

Acertar = tzè

Achador = titzelùi

Achar = tzè

Achatado = tipphelùi, ipphettè

Achatar = phè

Aclive = dattoboppùi

Acobertar = ukaiko

Açoita-cavalo = buissaprì angkimaddì 

Açoitar (corda bater) = buissaprì

Açoite (corda bater-NMLZ) = buissaprì

Acolá = dahangtzì

Acolher = muinyù

Acompanhante = tiddolùi

Acompanhar = dò

Aconselhar = nyenettì

Acordar (sono subir) = pottzò

Acotovelar = poibò phò

Acreditar = peddì

Açúcar (doce pó) = ketattutzà

Acudir = worihò

Acusador = timepeddilùi

Acusar = mepeddì

Admirar (bem ver) = woroyengtà

Adobe = bonyakrowì

Adoçar = pekettì

Adoecer = kannikyè

Adoentado = tikannikyelùi

Adornar = daklùng

Adulto (pessoa comprido) = sorotzà

Afastar (CAUS longe) = pemànni

Afiado (lâmina bom) = siriyannettè

Afiar (CAUS lâmina bom) = peyannè

Afinal = nodakrù

Afoito (teto firme) = sebè krongdì

Afrouxar = krarawikyè

Agachar (perna abaixar) = wàng peklò

Agarrar (firme pegar) = krongditthà

Agitar = làing

Agora = dà iggì

Agradável = tugghè

Agrupar = puyò wì

Água = tzù

Água do rio = iwotzù

Aguilhada = tammùi

Agulha = awì

Aí  = mà ang-lì

Ái! (interjeição de dor) = agà, yahè

Ainda que = plò

Aió = dubbè

Ajoelhar = datthò kuddù

Ajudante = tworiholùi

Ajudar = worihò

Ajuntador = tikyetzelùi

Ajuntamento = kyetzetzà

Ajuntar = kyetzè

Ajustar = pekannì

Alarido (3-grito guerra) = ikhà malitzà

Alastrar = neluwì

Alcofa (lit.: cesto com asas) = tinyè

Alegrar = ussà

Além = prodenyè, prò

Alfange (espada) = klangtzà

Algibeira = bokòng

Algodão = engdì

Alguidar = bubenghò

Alma = anì

Alta noite (fim da noite, 21:00 até 00:00) = gayaddè

Alto = -cì

Alvo, limpo = kengpè

Amanhã = karatzì

Amanhã, depois de = gayengddì

Amar = ukkà

Amarelo = aràng

Amarrar = klarawì

Amiga = tzuiddài

Amigo = langdài

Amo = laykò, nangsè

Andar de amores = ponyè

Andar errado no caminho = wangabouì

Andar de cócoras = dadawì

Anteontem = gayahohò

Antes que = tà

Antigamente = kenyè

Anzol = yakrarà

Aonde ? = maddè

Apertadamente = tzà

Após = abohò

Apressar-se = angbolè

Apressar-te = brukkà

À que ?  = yaiddè ?

Aquele = ang-lì

Aqui (lit.: este-LOC) = maiggì

Aqui mesmo = maiggiitzàng

Eis aqui = maigginè

Arco = siritzì

Areia (lit.: farinha) = kitzì

Arrebentar fios (lit.: cortar-fio) = tayprì

Arrebentar plantas (lit.: quebrar-planta) = sangkrài

Arreganhar os dentes (lit.: dente mostrar) = yakrì

Arriba (acima, cima, sobre, lit.: céu) = gemmùy

Arribar (erguer, lit.: CAUS subir) = pegemmùy

Arrelá! (xispa! vaza!) = mà ang-lì!

Arrepiar (lit.: subir pelo) = waykratzì

Arrotar (lit.: sujeira-pescoço) = naikottò

Árvore = hengtzì, wì

Assar = toppò

Assar em covas (buraco-assar) = kraiyà

Assentar, sentar, colocar sentado = pedaddì

Assentar-se, sentar-se = daddì

Assim (lit.: esse-mesmo) = morò

Assim como digo (lit.: assim meu-dizer) = morò gimmè

Assim ? (lit.: assim INTERR) = morò kiddè ?

Assobiar (lit.: unha cantar) = ibayassì

Até agora (lit.: este-para-comprido) = dà iggì-cì

Até agora ? (lit.: este-para-comprido-INTERR) = dà iggì-cì kiddè ?

Até aqui (lit.: este-em comprido) = mà iggì-cì

Até aqui ? (lit.: este-em comprido INTERR) = mà iggì-cì keddè ?

Atolar (lit.: terra entrar) = thowaniddò

Atrás (lit.: costas) = worò

Atrever-se (ousar, lit.: atravessar beira) = wingnù

Ave = angkí

Ave grande = kigroyàng

Ave pequena = kigroppùi

Avisar = pebenyèng

Avô = atzayangthà

Avó = nikkài

Azedo = wangttì

Azul = grakkù





Autor da matéria: Suã Ari Llusan 





Nenhum comentário: