Existem duas palavras Xokó que foram registradas para animais: rõmpâti 'tatu' e shiãti 'porco', descobri recentemente a relação de 'tatu', cujo provavelmente tem relação com a seguinte palavra do Akuwẽ:
Xavante: ropãrĩ 'desmaiar'
Neste caso, 'desmaiar' está se referindo ao seu ato de se defender ao tomar o formato de bola, tanto que existe um tatu referido como tatu-bola, devido ao seu mecanismo de defesa. É importante notar essa forma de criar nomes de animais, visto que tanto 'tatu' quanto 'porco' usam do sufixo predicativo -TI, também visto no Kipeá (herdado do Natú) como -di em HOMODI 'embora, seja assim', portanto rõmpâ-ti significa 'que é desmaiado'. Não descartando a possibilidade também de pâ ser cognato do Xavante pahi 'ter medo' acoplado ou prefixo RO- intensificador, formando rõ-pâ-ti 'que tem muito medo, que é muito tímido', se referindo também ao mecanismo de defesa do animal. Reconstruo como:
Xocó: rõpati
Natú: rombadi
Wakonã: rômpeti, rômpati
Autor da matéria: Suã Ari Llusan
Nenhum comentário:
Postar um comentário