A palavra é cognata direta do Xavante baba di 'estar vazio' e do Xerente bba 'esvaziar' (< *baba), segue o método Terejê de marcação de verbos na terceira pessoa para criar um substantivo, ou seja, antes de ser o verbo vomitar, I-BÓ significa 'vômito', derivado do verbo conjugado na terceira pessoa 'ele/ela vomita', da mesma forma que as palavras para estrela (iro, inkó) foram derivadas dos verbos RO 'queimar' e KÓ 'queimar'.
UINÙ e UITÒ foram derivados da mesma forma, retirando o U- da quinta declinação temos os substantivos Natú i-nu e i-tó, i-nu é cognato do Xavante no (dano) 'irmão mais novo', e i-tó é o verbo TÓ na terceira pessoa, criando o substantivo 'coisa achada', o único cognato próximo dessa palavra seria TÀ que já existe no Kipeá e também deriva do Natú, significa 'pegar', no Natú talvez também tivesse o significado extra de 'colher', portanto i-ta/i-tó 'ela é coisa colhida, ele/ela é coisa encontrada' > 'coisa achada'. Reconstruo para o Kariri e Terejê como:
Proto-Kariri *u-ibó 'vômito'
Dz.: wibbò
Kp.: uibò
Sp.: uippói
Km.: uibbòi
Kt.: vibó
KX.: uibó, wibó
Pp.: uibó
Dz-Tx.: uibo, wibo
Kb.: uibó
Terejê
Xocó: ibaba
Natú: ibó
Wakonã: imbóbó
Proto-Kariri: *bó 'vomitar'
Dz.: bò
Kp.: bò
Sp.: pói
Km.: bòi
Kt.: bó
KX.: bó
Pp.: bó
Dz-Tx.: bo
Kb.: bó
Terejê
Xocó: baba
Natú: bó
Wakonã: bóbó
Terejê *nu 'irmão mais novo'
Xocó: nunu
Natú: nu
Wakonã: nunú
Terejê *ta ~ tó 'pegar, colher, achar, encontrar'
Xocó: ta, tó
Natú: tha, thó
Wakonã: tá, tó
Terejê *i-ta ~ i-tó 'coisa achada'
Xocó: ita, itó
Natú: itha, ithó
Wakonã: intá, intó
Autor: Suã Ari Llusan
Nenhum comentário:
Postar um comentário