terça-feira, 6 de fevereiro de 2024

A HISTÓRIA DA FAMÍLIA BACA NAS LÍNGUAS PORTUGUÊS NATÚ ATUALIZADA


As famílias  dos indígenas de Porto Real do Colégio, Alagoas os  " Baca ", os " Botós ", os  " Suíra", " Poyté " , estes são considerados oficialmente como do grupo Kariri, mas temos outras famílias de outras etnias dos Xocós : Soya, Binga, Maromba, Muyrá, Ibá, Tononé. Mas vamos mencionar os nomes destas familias em outra matéria com fotos. Vamos mostras algumas fotografias da família BACA. Uma antiga anciã a índia Maria Tomaz fez contato com Carlos Estevão em 1935, dando informações sobre as tribos que vivem nesta  cidade do Baixo São Francisco, ela afirmara que era da tribo dos Natu. 


Segundo o Mapa Curt Nimuendaju a etnia Natu já estava lozalizado em Porto Real do Colégio entre 1748 e 1816 vivendo junto os Karapoto mais os Prakió. O pai de Maria Tomaz morando na Missão de Colégio em Alagoas foi forçado a lutar na Guerra dos Cabanos junto com outros indígenas por ordem  do Diretor da Aldeia. 


Contava a anciã Maria Tomazia que seu pai Manoel Atanásio dos Santos retornou da Guerra como Cabo de Esquadra, o seu tio Pedro Loláço nomeado Capitão-Mor da Missão de Colégio, sendo esses dois índios os únicos sobreviventes de seu povo neste conflito. Lembrava Maria Tomazia que seu pai contara que viajou daqui do porto no Navio Umbuzeiro . Maria Tomaz teve um irmão João Baca e uma irmã Antonia Baca.Maria Tomaz teve como esposo o índio Fulni-o Manoel Caetano do qual gerou um filho Manoel Filintro este que foi o pai de Erpidio Pirigipe. 


Manoel Caetano retornou para Águas Belas e Maria Tomaz anos depois foi morar com João Pereira, desta união matrimonial nasceu Maria Pureza e Ervira mãe de José Marcionilo conhecido como José Poou . José marcionilo casou com Jaci, no qual nasceu os seguintes filhos: Jurandi Pirigipe, Manoel Alves, José Paulo, Ivanildo dos Santos, Elenildo e Maria José. Maria Pureza casou com Euclides Ferreira da Família dos Botó tendo como filhos : Jurandi, Maria de Luordes, Maria do Carmo, Maria José, Helena e Jandira. De João Baca foi pai de Luiza Baca, Antonio Baca Neto e Marcimina. Luiza Baca teve como filhos : Nilza, Marietinha e Julio Adáia. 


Marcimina filha de João Baca teve uma filha Antonia com o índio de Karapotó. Maria de Lourdes Ferreira dos Santos casou com Alírio Nunes de Oliveira e tiveram os seguintes filhos : Marinalva, Lindinalva, Hélia, Antonio Carlos, Maria de Lourdes Filha, José Nunes e Erílio Nunes. Marinalva casou com Manoel Marques e tiveram os seguintes filhos : Marineuza, Marinaldo, Lulu e Manoel Filho.


Lindinalva casou com o Cacique Karapotó Juarez Itapó e tiveram os seguintes filhos : Uílio, Erílio de Oliveira, Ediginalva, Auro, Iranildes, José de Souza, Graciete, Marcelo, Wilma, Raoni, Maria de Lourdes Neta e Galego.Hélia Nunes de Oliveira casou com Lorencio Santos e teve os seguintes filhos : Aparecida, Dovanio, Neide, Neuma, Lindomar, Veinho, Edinha, Nino e Luana. 


Antonio Carlos casou com Doracilda Suíra e tiveram os segintes filhos : Antonio Filho, Maique e Micaele. José Nunes de Oliveira casou com Joana Santos e tiveram os seguintes filhos : Joel, Amanda, Euclides Neto, Rayane, Awbyran e Layane. Erilio Nunes com Silvania teve os seguintes filhos : Talvane e Tico, Erílio com Alsena índia Fulni-o tiveram os seguintes filhos: Alírio Neto, Etçã, Yanamy, Joelton, Watçou, Arany.


Jurandi casou com Jésica e tiveram os seguintes filhos : Jeroniza, Clóvis, Clara e Jurandi Filho. Maria José filha de Maria Pureza casou com Rochinha e tiveram os seguintes filhos : Hélio, Antonio, Neide, Edna, José Ferreira, Marcelo, Vania, Edilson, Nena, Jane, Edson . Maria do Carmo casou com José Militão e tiveram os seguintes filhos : Eudes, Wilson, Gildete, José Luiz, José Carlos, Gilson  e José Claudio. 


Helena filha de Maria Pureza casou com Manoel Mendonça e tiveram os seguintes filhos : Marilena,  Cesar Farias, Marcia Mendonça, José Mendonça, Maria Pureza Neta e  Maria Aparecida. Jandira casou com Antonio Justino dos Santos e tiveram os seguintes filhos : Dé, Zinho, Quinho, Nado, Minouvo, Ita e Manina. Os dados desta postagem da Família Baca são da tradição oral como também das outras famílias . Mas posteriormente faremos comparações com dados oficiais do S.P.I. ( Serviço de Proteção aos Índios ), pelo CENSO de 1945, que tem informações referentes as idades dos indígenas de Porto Real do Colégio,Alagoas.



Akrìmu têrêzìnan Simido, Wahi, "Bakanan", "Batónan", "Suíranan", "Poiténan", tóhô bizôdì mónó zahuza Ñihó, ñêmêdó wamó banahoya akrìmu banahoya têrêzì, mónó Seókónan: Soya, Binga, Maromba, Muyra, Iba, Tononé. Ñêmêdó da wadì wêre mó zé tóhô akrìmunan mó banahoya póbiza mizikîô ñakré. Wa waza iñazô ñakrénan akrìmu BAKA.


 Bihó natuñahi têrêzì Zawidì Krórobà midohi izuwêre mizikîô Menzikîô Tìpìhase mó iro 1935 (mipé zarizahu wakañìkê muza krasiha), mido shiñà wêrezawo mó atêrêzìnan bakîô mó kóhô krìzukia sawo Opara, tó miza dó bà iwêkóhô atêrêzì Peagashinan. Mó izumêwêza sutihiñazô Zahiwêrewê Sîñakrì, atêrêzì Peagashinan midohi dó bà marabàdì mó Simido mósì 1748 (mipé irozahu marankañikê muza kahi) 1816 (mipé kahizahu muza mañazikîô) mido shiñà ba tózikîô Karapotó, tózikîô Prakió.


 Mansu Zawidì Krórobà mido shiñà mó Sadôbà Simido mó Wahi midohi ñategudiokie pru kródì mó Mariza Ñanu tózikîô banahoya têrêzìnan pru wêkru Tìpìha Krìzukia. Miza dó bà wê natuñahi Zawidì Krórobà idì mansu Wawazikîô Kiñìdó pru Wakrónan midohi ishihoì pru Mariza mónó Kró Marankañìkêzé, idì manzubana Kiamen Krashiwakîô zédì Tìpìha Akóma Sadôbà Simido, mido yanê wakañì têrêzì bihòdì dótók bò idì atêrêzì mó kóhô tegudiokie. Miza dó bà Zawidì Krórobà idì mansu mido do bà wê watô pru kóhô zak mó zàti mó Wìñêmê Obokîô.


 Zawidì Krórobà miza dó bà imó numentì Wazuwô Baka nuñadì Biwêhó Baka. Zawidì Krórobà miza dó bà imó mumenkîô Fuliniho Wawazikîô Kaìtì, pru kóhô midohi ñahì kró Wawazikîô Ikratì, kóhô midohi mansu Zaronêdì Bàdi. Wawazikîô Kaìtì midohi wêshìho mó Ka Hóhaì, Zawidì Krórobà iro sôzamó midohi ba tózikîô Wazuwô Zuzókobêza, bó kóhô muza midohi watô Zawidì Waritì, watô Zawiwôpri, ña Mizañêmê Mârîzare, bizôdì mónó Mizañêmê Pôu.


 Mizañêmê Mârîzare midohi mu Krawave, bó kóhô midohi robà kôhô krónan: Wêrezake Bàdi, Wawazikîô Wazuzawikró, Mizañêmê Kiñìwó, Wazuwômari pru Wakrónan, Zimârîza Mizañêmê, Zawidì Mizañêmê. Zawidì Waritì midohi mu tózikîô Haìduwê Meratakîô akrìmu Botó, mido shiñà mónó kró: Wêrezake, Zawidì Kiadì, Zawidì Buñêmê, Zawidì Mizañêmê, Ziña, Wêrezakeña. Bó Wazuwó mansu Duwêmârîña Baka, Biwêhó Baka Króbó, Mârôzaña. Duwêmârîña Baka miza dó bà mónó krónana: Menezìña, Zawidìre, Wêziri Zìhaì.


 Mârîzaña, kró Wazuwó Baka miza dó bà bihó kró Biwêhó tózikîô têrêzì Karapotó. Zawidì Kiadì dó Wakrónan midohi mu tózikîô Pôtì Natukró pru Ñatingìza, miza dó bà kóhô krónan: Zawika, Hówêka, Shulo, Biwêhó Menzikîô, Zawidì Kiadì Kró, Mizañêmê Natukró, Tihaì Natukró. Zawika midohi mu tózikîô Wawazikîô Mârîzamenkró, miza dó bà kóhô krónana: Zawipra, Zawihi, Lulu, Wawazikîô Kró. Hówêka midohi mu tózikîô miséaze Karapotó Madì Kiaha, miza dó bà imó kóhô krónan: Zayatì, Tihaì Ñatingìza, Wehówê, Kiazudó, Zìhaìmârîzakró, Mizañêmê pru Barîdì, Ituñare, Marizare, Zayatìre, Mihawêre, Zawidì Kiadì Króbó, Wìmaradì. Shulo Natukró pru Ñatingìza midohi mu Tìpìhaprétì Wakrónan, miza dó bà kóhô krónan: Siñaprózôtì, Wazuwô, Heiwêreña, Mèsìza, Hówêduwê, Nature, Merézô, Biwêhóre, Hubanaña.


 Biwêhó Menzikîô midohi mu Ñahìzamârî Suíra, miza dó bà kóhô krónan: Biwêhó Kró, Zawire, Maradó-Wa. Mizañêmê Natukró pru Ñatingìza midohi mu tózikîô Wazuwôña Wakrónan, miza dó bà kóhô krónan: Wasonsé, Zawiñudì, Haìduwê Króbó, Kañare, Aubyran, Wênàshi. Tihaì Natukró tózikîô Maradì imó kóhô krónan: Wahóña, Zìhaìkuzi. Tihaì tózikîô Pikuâ, têrêzì Fuliniho, miza dó bà imó kóhô krónan: Pôtì Króbó, Etsan, Yanami, Wasonsébà, Watsou, Arani.


 Wêrezake midohi mu tózikîô Shiñàzô, miza dó bà imó kóhô krónan: Washizéña, Marizaduwê, Kazi, Wêrezake Kró. Zawidì Mizañêmê kró Zawidì Waritì midohi mu tózikîô Kiare, miza dó bà kóhô krónan: Shulo, Biwêhó, Heiwêreña, Wêzaña, Mizañêmê Meratakîô, Marizare, Wazuwôña, Zìhaìkró, Biwêhó, Wazuwôña, Kótìkró. Zawidì Buñêmê midohi mu tózikîô Mizañêmê Mendiokó, miza dó bà imó kóhô krónan: Kótì, Zayatìkró, Zakómeré, Mizañêmê Duwêmârî, Mizañêmê Menzikîô, Yazotìprunkó, Mizañêmê Liakó. Ziña kró Zawidì Waritì midohi mu tózikîô Wawazikîô Kiawahó, miza dó bà imó kóhô krónan: Zawizi, Zudì Kuzikó, Mariña Kiawahó, Mizañêmê Kiawahó, Zawidì Króbó, Zawidì Siñaprózôtì. Wêrezakeña midohi mu tózikîô Biwêhó Wêrêhi pru Wakrónan, miza dó bà imó kóhô krónan: Miza, Zañe, Tabidìre, Shuzìhei, Seté, Kia, Nuñare.


 Kótìnan kóhô ñêmêza akrìmu Baka mido shimu wêrezadì mónó zamo banahoya akrìmu. Mó azu, sôzamódì wado ña zizuhiza tózikîô kótì tìpìha S.P.I (Serviço de Proteção aos Índios), pru YÓÑÊRÊZA 1945 (mipé ñahìzahu marankañìkêkó krasiha), midukîô wêkótì yóñazôkîô mó iroza têrêzì Simido, Wahi.




Autores da matéria: Suã Ari Llusan texto em Natú e Nhenety KX texto em Português 







Nenhum comentário: