quinta-feira, 12 de outubro de 2023

TRADUÇÃO DA FAMÍLIA BACA EM KATUANDI


Simidô, Lhumanám atêrêjím anám, Báka, Bató, Suíra, Poyté-pá, kam apratimá yá gampê matí magadí Krankê, magá tidzá anám kôm múm Sêókó kôm bakê: Sôyá, Bingá, Marômbá, Muyrá, Ibá, Tônôné-pá. Magá bambêdza tinê akám anam má kôm silêmá lamá kadzôdí. Bassakrê dzukí kadzôdí anám BAKA. Atú ayamá ajím Dzôná Wassá sikambêyá Má Krassí má 1935 (sám fôkú nalhô ká), dzatabêprá má têrêjím tidzassá má akám dô Lhêkrôm Ôpará, lahím sidsêhúm têrêjím Pêagashinám. 


Sassêwám kuatiradá Nêmênhí Pôrjêkanhindí, têrêjím Peagashinám humyá bamá má Simidô nhí 1748 (sám sôkú kôlhô gám) 1816-pá (sám gankú lôtí) digramwám Karapótó Prakió-pá. Tissú Dzôná Wassá dzawám má gá Satônhám Simidô má Lhumanám mapudsá kaôrô má Ôrônhankú Gadzinhám lamá kôm kantêrê bê idissatônhám Dô Inkrôssá.


 Lahím ôrudsê Dzôná Wassá tissú Yarassôm Mabissá bê Shilhá siparirêyá Ôrônhankú matí Ipú Prôrêdí, yakôssú Krô Tômitamá anêmá Piàkumá Satônhám Simidô, mahím akám ajim ayamá-pá idzassansá titêrê má ôrônhám. Lahím rômpratí Dzôná Wassá tissú lahím ôrudsêyá sibirêyá bê maitá assôbá má Kirêkú Kanansá. Dzôná Wassá tidzá yá nakô Sônséháê Báka wá yá nakôdá Dzôkrabidá Báka. Dzôná Wassá lahím tidzá mándzê Krassanám Yarassôm Kaimá bê suprôkêtôyá kamá Yarassôm Apamá akám suyá Semassá Nansêbarê. 


 Yarassôm Kaimá grandirêyá ilá Kraunám Haikí wá Dzôná Wassá irô sôtí sibarêyá lamá Sônséhaê Kôpumakukí, bê atunhám kám ikêtôyá Dzôná Kiripudí Prêbirêjê-pá inayá Sôngá Ôrôfôkinhí adzapamá Sôngá Kranantí. Sôngá Kranantí kàtuyá lamá Tassibá, mapá assamá insêssá kanám: Mêssá Kranatí, Yarassôm Lôkramêká, Sôngá Kinhifá, Sônséhaêôrônhám bê Shilhanám, Kadzô'ôrônhám, Dzôná Sôngá. Dzôná Kiripudí atuyá lamá Hainê Akransá anám Bótó tinakawám: Messá, Dzôná Akêmá, Dzôná Sônkrenhám, Dzôná Sôngá, Kadzôdá Pêdzatí-pá. Sônséhaê Báka suyá Hainêdá Báka, Dzôkrabí Báka Prá Atuôrôdá-pá. Hainêdá Báka tinakayá: Dzé'akadá, Dzônakinhí Sônséká Haigantô-pá.


Dzônakinhí akadá Sônséhaê Báka tinakayá Dzôkrabidá lamá ajím Karapótó. Dzôná Akêmá Akransá bê Shilha tatuyá lamá Kihêi Udzá Pêdzétuakí tinakayá-pá kansêssá: Dzônaruká, Haikiruká, Shutôdá, Dzôkrabí Má, Dzôná Akêmá Kadá, Sôngá Udzá, Haêssirí Udzá. Dzônaruká tatuyá lamá Yarassôm Sapêaká lahím-pá kansêssá ká: Dzônaussôdá, Watukramá, Lulú Yarassôm Kamá-pá.


 Haikiruká tatuyá lamá misséajê Karapótó Haimá Krambá wá lahím kansêssá ká: Kuatakapá, Haêssirí Pêdzétuakí, Hairuká, Rarakrám, Mêôrônhám, Sôngá Krám, Dzêkinhí, Ôrônhankunhí, Kuatakapadá, Karôdzakú, Dzôná Akêmá Prá Atôkimá-pá. Shutôdá Udzá tatuyá lamá Ahaikubassômá Shilha wá lahím kansêssá ká: Assôkatôdá, Dzaká, Adzêmakadá, Krêpinê, Haikimanê, Atukí, Tôhaikidá, Widêtêrêkí wá Hainêdzêdá.


 Dzôkrabí Má tatuyá lamá Bassayakamanú Suíra lahím kansêssá ká: Dzôkrabí Kamá, Ampamássôm Ampamassôndá-pá. Sôngá Udzá Pêdzétuakí tatuyá Sônséhaêdá Shilhá lahím kansêssá ká: Jarissôm, Samamá, Hainê Prá, Kimissédá, Anambissí, Ananjarím. Haêssirí Udzá lamá, Tuakimá kansêssá ká: Lhamaprê wá Haiká, Haêssirí lamá, Dajím kantêrê Krassá lahím kansêssá ká: Sakatínga Prá, Ajím, Umakrê, Jarissôm, Atuká Shukí-pá.


 Mêssá tatuyá lamá Tassô wá lahím kansêssá ká: Nêlhá, Hainê, Dzô wá Mêssá Ká. Dzôná Songá tikadá Dzôná Kiripudí tatuyá lamá Krankí lahím kansêssá ká: Shú, Dzôkrabí, Adzêmakadá, Assô, Sôngá Akransá, Ôrônhankunhí, Sônséhaêkidá, Haêká, Danhí, Sônséhaêdá, Dzéká. Dzôná Sônkrenhám tatuyá lamá Sôngá Amê lahím kansêssá ká: Dzé, Taká, Jénhí, Songá Hainê, Songá Má, Prumyaká Sôngá Ahôimá-pá.


 Shudá tikadá Dzôná Kiripudí tatuyá lamá Yarassôm Sissarô lahím-pá kansêssá ká: Dzônashú, Katá Falí, Ôrôdá Sissarô, Songá Sissarô, Dzôná Kiripudí Prá Dzôná Assôkatômá. Pêdzatí tatuyá lamá Dzôkrabí Yékónê Shilha lahím-pá kansêssá ká: Ngá, Ngakí, Bimakí, Tudzé, Sêmêtá, Krám Kabí-pá. Madsê ukám lôkranhám anám Báka aribêdí assamá matí wá kôm anám. Magá yá má bamakê dissônhám lamá gám madsê S.P.I (Serviço de Proteção aos Índios) bê Têrêpá 1945 (sám fôkú kôlhô ká), jarissá madsê kraprê irôpá kantêrê Simidô, Lhumanám.


As famílias  dos indígenas de Porto Real do Colégio, Alagoas os  " Baca ", os " Batós ", os  " Suíra", " Poyté " , estes são considerados oficialmente como do grupo Kariri, mas temos outras famílias de outras etnias dos Xocós : Soya, Binga, Maromba, Muyrá, Ibá, Tononé. Mas vamos mencionar os nomes destas familias em outra matéria com fotos. Vamos mostras algumas fotografias da família BACA. Uma antiga anciã a índia Maria Tomaz fez contato com Carlos Estevão em 1935, dando informações sobre as tribos que vivem nesta  cidade do Baixo São Francisco, ela afirmara que era da tribo dos Natu. 


 Segundo o Mapa Curt Nimuendaju a etnia Natu já estava lozalizado em Porto Real do Colégio entre 1748 e 1816 vivendo junto os Karapoto mais os Prakió. O pai de Maria Tomaz morando na Missão de Colégio em Alagoas foi forçado a lutar na Guerra dos Cabanos junto com outros indígenas por ordem  do Diretor da Aldeia. 


 Contava a anciã Maria Tomazia que seu pai Manoel Atanásio dos Santos retornou da Guerra como Cabo de Esquadra, o seu tio Pedro Loláço nomeado Capitão-Mor da Missão de Colégio, sendo esses dois índios os únicos sobreviventes de seu povo neste conflito. Lembrava Maria Tomazia que seu pai contara que viajou daqui do porto no Navio Umbuzeiro . Maria Tomaz teve um irmão João Baca e uma irmã Antonia Baca.Maria Tomaz teve como esposo o índio Fulni-o Manoel Caetano do qual gerou um filho Manoel Filintro este que foi o pai de Erpidio Pirigipe. 


 Manoel Caetano retornou para Águas Belas e Maria Tomaz anos depois foi morar com João Pereira, desta união matrimonial nasceu Maria Pureza e Ervira mãe de José Marcionilo conhecido como José Poou . José marcionilo casou com Jaci, no qual nasceu os seguintes filhos: Jurandi Pirigipe, Manoel Alves, José Paulo, Ivanildo dos Santos, Elenildo e Maria José. Maria Pureza casou com Euclides Ferreira da Família dos Botó tendo como filhos : Jurandi, Maria de Luordes, Maria do Carmo, Maria José, Helena e Jandira. De João Baca foi pai de Luiza Baca, Antonio Baca Neto e Marcimina. Luiza Baca teve como filhos : Nilza, Marietinha e Julio Adáia. 


Marcimina filha de João Baca teve uma filha Antonia com o índio de Karapotó. Maria de Lourdes Ferreira dos Santos casou com Alírio Nunes de Oliveira e tiveram os seguintes filhos : Marinalva, Lindinalva, Hélia, Antonio Carlos, Maria de Lourdes Filha, José Nunes e Erílio Nunes. Marinalva casou com Manoel Marques e tiveram os seguintes filhos : Marineuza, Marinaldo, Lulu e Manoel Filho. 


 Lindinalva casou com o Cacique Karapotó Juarez Itapó e tiveram os seguintes filhos : Uílio, Erílio de Oliveira, Ediginalva, Auro, Iranildes, José de Souza, Graciete, Marcelo, Wilma, Raoni, Maria de Lourdes Neta e Galego.Hélia Nunes de Oliveira casou com Lorencio Santos e teve os seguintes filhos : Aparecida, Dovanio, Neide, Neuma, Lindomar, Veinho, Edinha, Nino e Luana. 


 Antonio Carlos casou com Doracilda Suíra e tiveram os segintes filhos : Antonio Filho, Maique e Micaele. José Nunes de Oliveira casou com Joana Santos e tiveram os seguintes filhos : Joel, Amanda, Euclides Neto, Rayane, Awbyran e Layane. Erilio Nunes com Silvania teve os seguintes filhos : Talvane e Tico, Erílio com Alsena índia Fulni-o tiveram os seguintes filhos: Alírio Neto, Etçã, Yanamy, Joelton, Watçou, Arany.


 Jurandi casou com Jésica e tiveram os seguintes filhos : Jeroniza, Clóvis, Clara e Jurandi Filho. Maria José filha de Maria Pureza casou com Rochinha e tiveram os seguintes filhos : Hélio, Antonio, Neide, Edna, José Ferreira, Marcelo, Vania, Edilson, Nena, Jane, Edson . Maria do Carmo casou com José Militão e tiveram os seguintes filhos : Eudes, Wilson, Gildete, José Luiz, José Carlos, Gilson  e José Claudio. 


 Helena filha de Maria Pureza casou com Manoel Mendonça e tiveram os seguintes filhos : Marilena,  Cesar Farias, Marcia Mendonça, José Mendonça, Maria Pureza Neta e  Maria Aparecida. Jandira casou com Antonio Justino dos Santos e tiveram os seguintes filhos : Dé, Zinho, Quinho, Nado, Minouvo, Ita e Manina. Os dados desta postagem da Família Baca são da tradição oral como também das outras famílias . Mas posteriormente faremos comparações com dados oficiais do S.P.I. ( Serviço de Proteção aos Índios ), pelo CENSO de 1945, que tem informações referentes as idades dos indígenas de Porto Real do Colégio,Alagoas.



Autores da matéria: Suã Ari Llusan texto em Katuandi e Nhenety KX texto em Português 




Nenhum comentário: