quinta-feira, 3 de abril de 2025

A ETIMOLOGIA DA PALAVRA ESQUILO/CAXINGUELÊ DAS LÍNGUAS KARIRI



Comparem os dois com o Sapuyá e o Kamurú


Sapuyá: bueni kra bubu

Kamurú: bo-in krabubu, bone cro püpü


Boróro: kodokodo (comparem com kra/kro)

Umutina (Boróro): mamu (comparem com bubu/püpü)

Otuke (Boróro): apoha (comparem com bo-in/bueni/bone)


Puri-Coroado: po-hé (comparem com bo-in/bueni/bone)


Todos aqui significam, separadamente, esquilo, mas quando a língua estava sendo falada na época (século 19), optou-se por fundir as palavras para designar a forma genérica de 'esquilo', assim:


Sugestão de reconstrução:

Dz.: boèm kla/klo bubu 'esquilo' (lit.: esquilo esquilo esquilo)

Kp.: boẽ crà/crò bubù 'esquilo'


Qual é a vantagem nesse caso de ter três palavras separadas para esquilo ? Várias, além de poderem ser livremente designadas para as diferentes espécies de esquilo, podem ser usadas livrevemente para nomear pessoas com sinônimos, como Kra Buhé 'esquilo vermelho' ou Boem Do Bui-iho 'esquilo que corre muito', sendo dependente somente da criatividade de quem batiza a pessoa com o nome.




Autor da matéria: Ari Suã Kariri 




Nenhum comentário: