Sufixos -schüh, -li, -rü, -löh, -leh, -heh, -hin, -hüh, -the e -tha das línguas Kariri do sul
Ao pesquisar um pouco mais a fundo as estruturas das palavras do Sapuyá e do Kamurú, notei que surge um sufixo em duas palavras:
doraschüh = falar (publicamente), declarar
lupischü = (é) pequeno
Em ambos os casos vemos o sufixo -schüh (Sp.: -shúi e Km.: -shùi nas ortografias novas), ele parece ter uma função idêntica ao -hŷ do Kipeá e o -hi do Dzubukuá, ele afirma a palavra anterior.
Variante do Kamurú: -schüh (-shùi)
Variante do Sapuyá: -schü (-shúi)
Outros cinco sufixos, cujo mencionei brevemente no passado quando reconstruí as palavras 'dormir' e 'ir' do Sapuyá, são -li, -lüh, -rü, -löh e -leh, todos eles (baseados em suas funções na palavra) parecem ser variantes do sufixo do passado recente, cujo apesar desse nome, também poderia ser usado para afirmar algo no presente como o sufixo -li do Dzubukuá.
Variantes do Kamurú: -lüh (-lùi) e -rü (-rùi)
Variantes do Sapuyá: -li (-lí), -löh (-léi) e -leh (-lé)
Também temos o sufixo que mais aparece nos verbos e substantivos dessas duas línguas, que é o sufixo epistêmico que também pode ser encontrado nas línguas do norte, este parece variar também na pronúncia, podendo ser -hüh, -hin, -hih ou -heh.
Variantes do Kamurú: -hüh (-hùi)
Variantes do Sapuyá: -hin (-híng), -hih (-hí) e -heh (-hé)
Por último, temos um sufixo que parece ser cognato do -de do Kipeá que transforma substantivos em verbos, ele surge como -the e -tha
Variante do Kamurú: -the (-ttè)
Variante do Sapuyá: -tha (-thá)
Autor da matéria: Ari Loussant
Nenhum comentário:
Postar um comentário