quinta-feira, 25 de maio de 2023

REANALISANDO MÉTODO NA CRIAÇÃO DE PALAVRAS


 Como eu havia falado no mês passado, eu estou fazendo uma reavaliação de meu método de criação de palavras, eu passei as últimas semanas um pouco ocupado com minha vida pessoal, mas ainda dediquei um pouco para checar minhas notas, acabei lembrando de algumas sugestões que fiz no passado, mas que havia esquecido completamente de prosseguir com a utilização delas.


  Estas sugestões são a utilização de prefixos encontrados nas línguas Kariri, especificamente os prefixos relacionais, prefixos de terceira pessoa e os prefixos de objetos animados e inanimados, meu propósito com estes é criar uma tabela de prefixos de derivação, cujo servirão de base para o desenvolvimento de novas palavras na língua:


Prefixos relacionais (Proto-Kariri)

*y-

*dz-

*c- ou *dy- (resultaria no Dzubukuá dh-, s- no Kipeá e Katembri, e c- no Kamurú e Sapuyá)


Prefixos de terceira pessoa (Proto-Kariri)

*i- ou *y-

*s-


Prefixos de animacidade

*â- 'prefixo de objetos animados'

*u- 'prefixo de objetos inanimados'



 Deixe-me dar um exemplo de como uma palavra nova seria criada, nós temos a palavra BUKÂ para veado nas línguas Kariri, mas digamos que queiramos falar de alguma espécie diferente de veado ou criar um sinônimo para definir todos eles sem repetir a palavra BUKÂ, sugiro portanto uma criação mais ou menos assim:


Proto-Kariri *s-â-i-ka-wi-mani '3-PFX.ANIM.-3-gritar-ir-longe' ou traduzindo para uma linguagem mais simples 'ele é um ser vivo, o grito dele vai longe', resultando em:


Dzubukuá: haykawimañi

Kipeá: seicawimanì

Sapuyá: seiykawimaní

Kamurú: saykawimanì

Katembri: sóykawimani

Kariri-Xocó: sâykawimaní

Pipipan: saeikawimani

Dzubukuá-Tuxá: haikawimani

Kambiwá: seikawimani


 Outro exemplo que posso dar é 'fogão' ou 'churrasqueira' que podem ser definidas por essa construção:


Proto-Kariri *u-i-po-dye 'PFX.INANIM.-3-assar-carne' ou 'ele é um objeto, ele assa carne', resultando em:


Dz.: wipoddhe

Kp.: uipodyè

Sp.: wipogé

Km.: wipogè

Kt.: vipozhe

KX.: wipodyé, wipodhé

Pp.: uipôdyê

Dz-Tx.: wipodhe

Kb.: uipôdyê


Últimos dois, para demonstrar como nomes de animais e plantas podem ser criados usando as raízes disponíveis das línguas Kariri:


Proto-Kariri *â-i-pa-i-ne-ka 'PFX.ANIM-3-caçar-3-ver-bom' ou 'é ser vivo, ele caça e ele é preciso (ver-bom)'


Dz.: aypayneka

Kp.: eipainecà

Sp.: eiypayneká

Km.: aypaynekà

Kt.: óypayneka

KX.: âypayneká

Pp.: aeipaineká

Dz-Tx.: aipaineka

Kb.: eipaineká



Proto-Kariri *u-i-ña-to 'PFX.INANIM.-3-marrom-redondo' ou 'ele é um objeto, ele é marrom (ña = lama) e redondo' para definir o côco


Dz.: wiñato

Kp.: uinhatò

Sp.: winyató

Km.: winyatò

Kt.: viñato

KX.: winható

Pp.: uinhatô

Dz-Tx.: wiñato

Kb.: uinhatô



Autor da matéria: Ari Loussant 


Nenhum comentário: