quarta-feira, 27 de dezembro de 2023

ETIMOLOGIA DA PALAVRA WIMA 'ABANO'


A palavra para abano do Kipeá WIMA parece derivar diretamente do Natú, existem alguns aspectos que demonstram isso, primeiro comparemos com seu cognato mais próximo:


Xerente: waipã 'abanar, assoprar do vento'


Uma palavra que eu já demonstrado antes com a evolução de p- > m- perante vogais nasais foi MARIDZÁ 'guerra, batalha', cujo significa MARI-DZÁ 'coisa/lugar de matar', sendo MARI o verbo 'matar, assassinar', cognato do Xerente pãrĩ, juntando isso com a evolução quase que garantida de que os /a/ átonos virassem /ɪ/ ou /æ/ resultando em:


/wa'pã/ > /wa'mã/ > /wa'ma/ > /wæ'ma/ > /wɪ'ma/


Sabe-se que os Natú viviam lado-a-lado com os Kipeá, aspectos desta língua são claramente preservados nela, mas a especificidade dessas evoluções ainda tem que ser debatida, isso é, até onde fui capaz de ver, o Natú (e talvez o Wakonã) foram as línguas do grupo Terejê que passaram por essa evolução, não é garantia de que todos os grupos Terejê que influenciaram os Kariri passaram por tal processo igualmente, as seguintes reconstruções foram feitas baseadas nas evidências deixadas em comparação entre os dois idiomas:


Terejê *wam(ã/a) 'abanar'


Dz.: wamma, woemma

Kp.: wimà

Sp.: wammá

Km.: wammà

Kt.: wima

KX.: wìma

Pp.: wimá

Dz-Tx.: wama, woema

Kb.: wimá




Autor da matéria: Suã Ari Llusan



Nenhum comentário: