terça-feira, 20 de fevereiro de 2024

SUGESTÃO PARA RECONSTRUÇÃO E NEOLOGISMOS DOS NOMES DE ANIMAIS DO PEAGAXINÃ - PARTE III


 Os próximos animais são aves da terra nativa dos Natú, Alagoas. Esta a primeira porção de aves, a lista será dividida em algumas partes devido a quantidade de espécies:


Saíra-pintor (Tangara fastuosa) = kréña sôrñi (kréña (kré 'mancha, tinta, manchar, pintar' + ña 'criar, fazer') + sôrñi 'saíra')


Coruja buraqueira (Athene cunicularia) = mókre mâshi (mó-kré 'causar buraco, esburacar' + mâ 'coruja' + shi 'ave')


Gaturamo-verdadeiro (Euphonia violacea) = kadoshi (ka 'cantar' + do 'muito' + shi 'ave' = ka-do-shi 'ave que canta muito', tradução de gurinhatã do Tupi Antigo)


Canário-da-terra (Sicalis flaveola) = âtihi kishaka (âtihi 'terra' + kishaka 'amarelo')


Picapauzinho-da-caatinga (Picumnus limae) = kiñiha maraka wìkran (kiñiha 'pequeno' + mara-ka 'mata branca, caatinga' + wì-kran 'come-pau')


Casaca-de-couro-amarelo (Furnarius leucopus) = kuña hókishaka (kuña 'vestir' + hó-kishaka 'pele amarela')


Gavião-preto (Urubitinga urubitinga) = kran kuibó (kran 'escuro' + kuibó 'ave de rapina')


Suiriri-cinzento (Suiriri suiriri) = sozoshire kishagó (so-zo 'piranha, tesoura' + shi-re 'passarinho' + kishagó 'cinza)


João-de-pau (Phacellodomus rufifrons) = kitagida (ki 'lenha' + ta 'pegar' reduplicado: kita-kita > kita-gida)


Arapaçu-de-bico-branco (Dendroplex picus) = wìkushi (wì 'madeira' + ku 'bater' + shi 'ave')


Risadinha (Camptostoma obsoletum) = hàhàre (hàhà 'rir, risada' + -re 'sufixo diminutivo')


Andorinha-do-rio (Tachycineta albiventer) = krananan buridsi (krananan 'água, rio' + buridsi 'passarinho, andorinha')


Casaca-de-couro (Pseudoseisura cristata) = hókuña (hó- 'classificador de peles' + kuña 'vestir')


Ferreirinho-relógio (Todirostrum cinereum) = taure zakrati (tau 'ferro' + -re 'diminutivo' + zakrati 'contar, enumerar')


Beija-flor-vermelho (Chrysolampis mosquitus) = pré irashi (pré 'vermelho' + i-ra 'flor' + shi 'ave')


Saíra-de-papo-preto (Hemithraupis guira) = kran wodó sôrñi (kran 'escuro' + wodó 'queixo' + sôrñi 'saíra')


Tuim (Forpus xanthopterygius) = sô zuka (sô 'ave psitaciforme' + zu-ka 'verde-claro')


Figuinha-de-rabo-castanho (Conirostrum speciosum) = sudó bó sarôzarô (su-dó 'folha morta, marrom' + bó 'rabo, cauda, pênis' + sarô 'saltar, pular' reduplicado: sarô-sarô > sarô-zarô)


Besourinho-de-bico-vermelho (Chlorostilbon lucidus) = pré wariza kiazuka (pré 'vermelho' + wariza 'boca' + kiazuka 'pedra verde, esmeralda')



Autor da matéria: Suã Ari Llusan 








Nenhum comentário: