( Dicionário Português Kariri-Xocó )
- Palavras do Vocabulário Português Kariri .
" C "
🦃Criação, animais domésticos - ( Kenhia, sumecaá ).
🐔Crista de galo - ( Nheprú ).
🍙Crueira (mandioca) - (Eyapó ).
🍛Cuia, vasilha - ( Crobecá ).
🍏Cuité , fruto do maracá - ( Prebú ).
🤬Culpa (por) - ( Amepré ).
👨🏻💼Cunhado, cunhada - ( Suwó, uwó ).
🤮Cuspo, cuspir - ( Eisú, eyçu ).
- Palavras do Vocabulário Português Sapuiá, dialeto da Língua Kariri.
" C "
👱🏼♀Cabelo - ( Notsebuh ).
🥵Calor - ( Buicobehüh ).
🍗Carne assada - ( Thabuneh, gratzo ).
✨Céu - ( Legge ).
🤗Chamar (eu chamo) - ( Kakatzikóh ).
👃🏼Cheiroso - ( Tuxegtsxihüh ).
👩🏽Comadre, compadre - ( Anülleh , sxiletleh ).
🤤Comer (eu como) - ( Buitokuingnulèh ).
⛹🏻Corpo - ( Luyöwagoh ).
🥩Cortar (carne de boi) - (Hehgratzo hüllleh ).
🥓Costela - ( Missih ).
🐂Coro de boi - ( Irogratzo ).
🍖Coxa - ( Uoeh ).
Bibliografia :
MATA, Vera Lucia Calheiros. A semente da terra: Identidade e conquista territorial por um grupo indígena integrado. Maceió: EDUFAL, 2014. 389: II.
- SIQUEIRA, Baptista. Os Cariris do Nordeste. Livraria Editora Cátedra, 351, p. Rio de Janeiro 1978.
- MAMIANI, Pe. L.V. [ 1699 ] 1942 Arte de Grammatica da Língua Brasílica da Naçam Kiriri , 1 st ed. Lisboa 1699; 2ª Ed. Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro 1877, Id.
- Carvalho, Moacyr Ribeiro de - Dicionário tupi ( antigo ) português/Salvador - 1987 , Biblioteca Central da Bahia.
- Sobrinho, Pompeu TH - Línguas Tapuias Desconhecidas do Nordeste - Bol. Antropologia , 2 (1) 3-20 , dezembro, 1958 - Fortaleza - Ceará.
- Palavras do Vocabulário Português Kariri .
" C "
🦃Criação, animais domésticos - ( Kenhia, sumecaá ).
🐔Crista de galo - ( Nheprú ).
🍙Crueira (mandioca) - (Eyapó ).
🍛Cuia, vasilha - ( Crobecá ).
🍏Cuité , fruto do maracá - ( Prebú ).
🤬Culpa (por) - ( Amepré ).
👨🏻💼Cunhado, cunhada - ( Suwó, uwó ).
🤮Cuspo, cuspir - ( Eisú, eyçu ).
- Palavras do Vocabulário Português Sapuiá, dialeto da Língua Kariri.
" C "
👱🏼♀Cabelo - ( Notsebuh ).
🥵Calor - ( Buicobehüh ).
🍗Carne assada - ( Thabuneh, gratzo ).
✨Céu - ( Legge ).
🤗Chamar (eu chamo) - ( Kakatzikóh ).
👃🏼Cheiroso - ( Tuxegtsxihüh ).
👩🏽Comadre, compadre - ( Anülleh , sxiletleh ).
🤤Comer (eu como) - ( Buitokuingnulèh ).
⛹🏻Corpo - ( Luyöwagoh ).
🥩Cortar (carne de boi) - (Hehgratzo hüllleh ).
🥓Costela - ( Missih ).
🐂Coro de boi - ( Irogratzo ).
🍖Coxa - ( Uoeh ).
Bibliografia :
MATA, Vera Lucia Calheiros. A semente da terra: Identidade e conquista territorial por um grupo indígena integrado. Maceió: EDUFAL, 2014. 389: II.
- SIQUEIRA, Baptista. Os Cariris do Nordeste. Livraria Editora Cátedra, 351, p. Rio de Janeiro 1978.
- MAMIANI, Pe. L.V. [ 1699 ] 1942 Arte de Grammatica da Língua Brasílica da Naçam Kiriri , 1 st ed. Lisboa 1699; 2ª Ed. Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro 1877, Id.
- Carvalho, Moacyr Ribeiro de - Dicionário tupi ( antigo ) português/Salvador - 1987 , Biblioteca Central da Bahia.
- Sobrinho, Pompeu TH - Línguas Tapuias Desconhecidas do Nordeste - Bol. Antropologia , 2 (1) 3-20 , dezembro, 1958 - Fortaleza - Ceará.
Nenhum comentário:
Postar um comentário