quinta-feira, 17 de agosto de 2023

PROJETO DE REVITALIZAÇÃO DAS LÍNGUAS DO NORDESTE BRASILEIRO


 Como diz no título, estou planejando iniciar um projeto de revitalização das línguas do Nordeste, especificamente aquelas que tiveram pouca representação/poucos registros deixados. Esse projeto tem duas finalidades, a primeira sendo a total revitalização dos idiomas que foram falados no passado dessa região e o segundo que auxiliará o primeiro é o estudo das línguas indígenas do Brasil e algumas de fora.


 Sei que deve parecer estranho o segundo objetivo, mas prometo que ele é extremamente importante para esse processo de revitalização e é exatamente o que o diferencia, meu objetivo, como podem notar pelas minhas últimas publicações, é reconstruir uma língua ancestral de múltiplas famílias da América do Sul, cujo há pouco rebatizei de Atumuk (etimologia na publicação anterior: http://kxnhenety.blogspot.com/2023/08/a-palavra-pessoa-gente-nas-linguas.html?m=0). 


 Com essa reconstrução, creio que é possível e fácil trazer de volta os vocábulos das línguas indígenas do Nordeste, cujo tenho total confiança de que participam da família Atumuk, já produzi junto com Nhenety há poucos momentos atrás uma primeira tentativa de revitalizar as línguas da família Xokó-Natú, aqui estão os pronomes, reconstruídos a partir das duas classes de pronomes que registramos:


Xk e Nt.: i- 'eu, meu, minha' < *i-j-

Xk e Nt.: mi- 'tu, teu, tua' < *my-

Xokó: ts-i- e Natú: shi- 'ele, ela, dele, dela' < *c-i

Xk e Nt.: pa- 'nós'

Xk e Nt.: mi- 'vós, vosso, vossa' < *my-

Xokó: ts-i- e Natú: shi- 'ele, ela, dele, dela' < *c-i



 Com essa reconstrução dos pronomes, a conjugação verbal e de posse agora são possíveis, tana tsikineva l'a l'â Shókó na (assim facilita falar palavras em Xokó), Natu na tamikó (em Natú também)


 Todas essas palavras que eu usei foram reconstruídas a partir das palavras de outras línguas indígenas que correspondem à família Atumuk, apenas aquelas que temos certeza que se repetiriam nessa língua, como va de kineva, que seria o resultado do Proto-Atumuk **pa 'matar, morrer' através do Proto-Xokó-Natú *βa 'matar' e kine derivando o significado de 'ruim, mal, mau' através do seu significado original de 'pequeno', portanto kine-va 'matar o mal, matar a dificuldade' > 'facilitar'. Com esses exemplos, gostaria de nos próximos dias começar a produzir mais textos nessas duas línguas para demonstrar a possibilidade que esse método trás.


 Para aqueles que tem interesse neste projeto, entrem em contato comigo pelo e-mail: aloussant@gmail.com


Xokó: l'ara tsivêsire!

Natú: l'ar shivêsir!


*A língua vive!*



Autor da matéria: Ari Loussant 


Nenhum comentário: