Ainda checando o vocabulário anotado por Antunes descobri um novo vocábulo que suspeito ser palavra Katuandi. A palavra sendo:
Atôrnê - mentiroso
que surge na frase
Atôrnê dêaká - mentiroso sem vergonha
Foi aí que me bateu, no vocabulário deixado por Mamiani em sua gramática e anotado novamente por Aryon Rodrigues mostra o seguinte:
PRETORÈ - mentiroso
Veja que temos a palavra Kariri nativa PRE 'mentir' no começo e uma que não surge em lugar nenhum exceto no Kipeá, que, por conta de Mamiani, sabemos comprovadamente que interagiram com os Natú do povo Katuandi.
Reforçando mais ainda esse argumento, a palavra para 'mentir, enganar' do Fulni-ô é adikneká e no Xukurú existem arago 'brigar, mentir', jupegugo 'mentiroso' e uegwe 'mentira', nenhum cujo se parece com tôr e torè, assim sendo possível argumentar a etimologia Katuandi da palavra.
Atôrnê portanto sendo a-tôr(ê)-nê 'ARG.GEN-mentir-oso' sendo ARG.GEN 'argumento genérico', basicamente um prefixo sem um significado específico que funciona na marcação da palavra.
Autor da matéria: Suã Ari Llusan
Nenhum comentário:
Postar um comentário