sábado, 7 de outubro de 2023

ETIMOLOGIA DE GÔZÊ


 A palavra gôzê no Natú significa 'jacaré', ela é uma das poucas palavras que foi registrada para definir animais na família Katuandí, ela tras consigo duas raízes analisáveis através de seus cognatos distantes:


gô é cognato de:


Nadahup: wɤːʔ ‘jacaré’, ʔɔw ‘lagarto’

Proto-Tupi: waco ~ wacu 'jacaré'

Arawá: wahajari 'jacaretinga'

Katukina-Katawixi: wahajo 'jacaré'


Juntando a sílaba wa destes exemplos com a de i-wa-na 'lagarto' do Proto-Arawak e Proto-Quechua, temos portanto o Proto-Atumun *wa 'lagarto, lagartixa, réptil similar a lagarto'



zê seria equivalente do Xocó tí em rõmpatí 'tatu' e shiãntí 'porco', significando 'animal de porte', como visto aqui:


Arawak: YMN jama ‘cachorro’; YNE jama, PSE jame, KXN ʤama-ri ‘onça’; LPC ʎama

‘anta', WYU iʑama ‘veado’

Iranche: jãma ‘veado’ 

Quechua: PKC *ʎama ‘lhama’


Todos esses exemplos apontam para duas raízes nominais ya-ma que significariam 'animal-animal'



Assim argumento para a etimologia de gôzê como gô-zê 'lagarto-animal.grande'. Como o Katuandí tem o propósito de unificar as línguas dessa família (Natú, Xocó e Wakonã), assim como elementos de línguas historicamente aproximadas e aliadas desses povos (Tupi e Kariri) e por último a conexão estabelecida através dos estudos diacrônicos (Proto-Macro-Jê e Proto-Atumun), estabeleço as seguintes reconstruções baseadas nos padrões fonéticos anotados de cada língua Katuandí:



Proto-Katuandi *ɣə 'lagarto, réptil'

Xocó: gó

Natú: gô

Wakonã: gá


Proto-Katuandí *já 'animal de grande porte'

Xocó: dzá, já

Natú: dzê, zê

Wakonã: dzá, sá


Proposta de fusão de palavras:


*já-ti 'animal-animal' = 'animal (genérico)'

Xocó: dzatí, jatí

Natú: dzêtí, zêtí

Wakonã: dzatí, satí




Autor da matéria: Suã Ari Llusan 


Nenhum comentário: