Descobri recentemente o significado do prefixo o- que surge na palavra orobae do Kipeá, que por si, só surge no composto *sumarã orobae* 'quatro'. A palavra aqui usada é robae 'todos', enquanto o- é um prefixo que significa 'ambos', cognato do Kaliña o- 'ambos', portanto:
sumarã o-robae 'todos os dois contrários'
Provavelmente se referindo ao método que se contava, primeiro levantava-se dois dedos em uma mão para formar o wachani/witane 'dois', depois levantava-se os últimos dois dedos dessa mão, muito provavelmente sendo o anelar e o dedo mínimo, assim formando o *sumarã orobae* 'todos os dois contrários' aos dois dedos que vieram antes. Quando os quatro estivessem levantados, levantava-se o polegar para formar o amysã/ammoedha 'mão, cinco'.\
Fonte:
Rodrigues, O artigo definido e os numerais na língua Kirirí. Vocabulários português-Kirirí e Kirirí-português, 1942, p. 182
Courtz, A Carib grammar and dictionary, 2008, p. 326
Autor da matéria: Suã Ari Llusan
Nenhum comentário:
Postar um comentário