sábado, 15 de fevereiro de 2025

TRADUÇÃO DA FRASE "ÔRONÍ ÁTÊRÊGIN JÁRÍGÁ" DO WAKONÃ



A frase é traduzida no português como "de que tribo você é ?", as palavras vistas aqui são muito interessantes, e refletem uma história que até agora ninguém parece ter percebido.


 Argumentei no passado que os Terejê (Xokó, Natú e Wakonã) são descendentes de uma rama do Jê Central (ou Akuwẽ), possivelmente por meio do Akroá-Mirim, visto o uso prevalente do prefixo a- da terceira pessoa genérica humana, ao invés de da- como nos outros membros desse grupo. Aqui no entanto vemos uma palavra que não tem correspondente direto no Akuwẽ, mas sim nas línguas Jê Sententrionais, que é *jarigá*





Autor da matéria: Ari Llusan 

Nenhum comentário: