quinta-feira, 19 de setembro de 2019

YEAERÃKUARA PERÔÁ KARIRI-XOCÓ XLVIII

( Dicionário Português Kariri-Xocó )

- Palavras do Vocabulário Português Kipeá dialeto da Língua Kariri.
                         " S "
😲Ser lembrado, tradição - ( Nhenety, nhenetí ).
😕Se, si, porque, como, por, causa  - ( Nó ).
😛Sentido, imaginação, língua   - ( Nunú ).
🤕Ser espancado sem causa (flagelação)  - ( Poidzãdzã, Poditã ).
🤢Serrar, mastigar, mascar   - ( Rí ).
🤣Satisfazer, sua paga  - ( Sambé ).
✋🏼Sua mão  - ( Samysã ).
🦶🏼Seus pés  - ( Saraé ).
💅🏼Sua unha  - ( Sebayá ).
👐🏼Suas, dele  - Si, sidí ).
🐍Serpente  - ( Tepiebuiba, woyã, sidahékiki ).
👩🏻‍🦱Sexo  (fêmea), mulher - ( Tidzí ).
🥛Sem mistura  - ( Veré ).
👆🏼Somente   - ( Woibó ).
😩Sesso   - ( Woyé ).
🐕Sou um cachorro?  - ( Yacáwotçã ).

- Palavras do Vocabulário Português Tupi Antigo falada pelos Kariri-Xocó.
                       " S "
😅Suar, água azêda, salgada  - ( Yaia ).
🧜🏻‍♀Senhora, dono, senhor - ( Iara ).
🧔🏻Senhor  - ( Sé ).
🤾🏻‍♂Saltar, existir  - ( Pór ).
🥑Semente que parece olho de boi  - ( Mucunã ).
👩🏻‍🏫Saber bem, entender a fundo  - ( Pyara ).
🤫Silêncio  - ( Xi ).
🐳Sair   - ( Acema ).
😴 Sonhar, fantasiar - ( Aú ).
🧨Senhor, forte, poderoso, bomba, conquistador, invasor, estrondo, explosão - ( Kara ).
🧟‍♂Sujeira, sujo  - ( Kyá ).
🦅Sair socando, batendo com as asas, manquejar - ( Çokó, Xokó ).
🏚Sem moradores, sem habitantes  - ( Borborema ).
🎷Sussurro sagrado - ( Toré ).
🤩Ser, é   - ( Ko ).
👈🏼Seu, sua  - ( Re ).
➿Saco com duas bocas no centro, em forma de alforges  - ( Pikuá ).

Bibliografia :
MATA, Vera Lucia Calheiros. A semente da terra: Identidade e conquista territorial por um grupo indígena integrado. Maceió: EDUFAL, 2014. 389: II.
- SIQUEIRA, Baptista. Os Cariris do Nordeste. Livraria Editora Cátedra, 351, p. Rio de Janeiro 1978.
- MAMIANI, Pe. L.V. [ 1699 ] 1942 Arte de Grammatica da Língua Brasílica da Naçam Kiriri , 1 st ed. Lisboa 1699; 2ª Ed. Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro 1877, Id.
- Carvalho, Moacyr Ribeiro de - Dicionário tupi ( antigo ) português/Salvador - 1987 , Biblioteca Central da Bahia.
- Sobrinho, Pompeu TH - Línguas Tapuias Desconhecidas do Nordeste - Bol. Antropologia , 2 (1) 3-20 , dezembro, 1958 - Fortaleza - Ceará.

quarta-feira, 18 de setembro de 2019

YEAERÃKUARA PERÔÁ KARIRI-XOCÓ XLVII

( Dicionário Português Kariri-Xocó )

- Palavras do Vocabulário Português Kariri língua do tronco Macro-Jê.
                 " S "
😴Sonho   - ( Ané, ane ).
🛌🏻Sonho   (ritual)   - ( Warakizã ).
🛩Subir   - ( Ibae ).
🥺Súbito  - ( Beiprí ).
🤞🏼Sucessor  - ( Sonhá, sinhá ).
😅Suor   - ( Bunhicó ).

- Palavras do Vocabulário Português Sapuiá dialeto da Língua Kariri.
                        " S "
🚁Subir  (eu subo)  - ( Thoigoboehgemuih ).

- Palavras do Vocabulário Português Kipeá dialeto da Língua Kariri.
                          " S "
👧🏻Sobrinha  - ( Baeké ).
😳Subitamente  - ( Beiprí ).
👨🏻‍🏫Ser ensinado  - ( Bohé ).
🥒Ser cortado, desligado, explicado  - ( Benhé ).
✝Sepultura   - ( Radamy, budewó ).
🚠Ser levado, estar indo - ( Bypí ).
👨🏽‍🦳Senhor, sua  - ( Dimé, se ).
🧔🏽Seu pai   - ( Dipadzu ).
👺Seus inimigos  - ( Dumarã ).
🧑🏻Sobrinho, sobrinha  - ( Dzõ, tenhá ).
🌞Sol    - ( Vquie, utsxeh, hiaidé ).
👭Suas, ele, seu  - ( I ).
👩🏻Sua mulher  - ( Ideinú ).
🤗Sem causa  - ( Idzãdzã ).
🥟Sebo de carne  - ( Isa ).
🥶Ser esquecido, esquecer, esfregar  - ( Nabetsé ).
👉🏼Sua   - ( Mó ).
👨🏻‍🎓Sabedoria  - ( Netçowonhé ).

Bibliografia :
MATA, Vera Lucia Calheiros. A semente da terra: Identidade e conquista territorial por um grupo indígena integrado. Maceió: EDUFAL, 2014. 389: II.
- SIQUEIRA, Baptista. Os Cariris do Nordeste. Livraria Editora Cátedra, 351, p. Rio de Janeiro 1978.
- MAMIANI, Pe. L.V. [ 1699 ] 1942 Arte de Grammatica da Língua Brasílica da Naçam Kiriri , 1 st ed. Lisboa 1699; 2ª Ed. Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro 1877, Id.
- Carvalho, Moacyr Ribeiro de - Dicionário tupi ( antigo ) português/Salvador - 1987 , Biblioteca Central da Bahia.
- Sobrinho, Pompeu TH - Línguas Tapuias Desconhecidas do Nordeste - Bol. Antropologia , 2 (1) 3-20 , dezembro, 1958 - Fortaleza - Ceará.

sexta-feira, 13 de setembro de 2019

YEAERÃKUARA PERÔÁ KARIRI-XOCÓ XLVI

( Dicionário Português Kariri-Xocó )

- Palavras do Vocabulário Português Dzubukuá dialeto da Língua Kariri do tronco Macro-Jê .

                        " S "

🤬Ser mau   - ( Cangriploh ).
👍🏼Sim    - ( Cohó ).
🥵Sêde   - ( Damadzu ).
👨‍👩‍👧‍👧Seus filhos  - ( Dinhunhu ).
👨🏻‍✈Soldado   - ( Dinhun ).
😣Soberba   - ( Doicli ).
👉🏼Seu   - ( Dó ).
😝Saliva   - ( Dzacu ).
🤗São  (verbo)  - ( Ibôa ).
👯🏻Solteiras  - ( Ihemete, ienete ).
🚦Sinal  (que faz aqui) - ( Iplí ).
🚣🏻‍♀Seguro (lago, lagoa) - ( Itütu, dzuriu ).
☦Sepultamento - ( Radamuy ).
🤕Sentir  - ( Ploh ).
🕍Sacerdote  - ( Wareá ).
🍙Sal   - ( Nhianhi ).

- Palavras do Vocabulário Português Kariri língua do tronco Macro-Jê.
                     " S "
👨🏻‍🎓Sabido   - ( Netçó ).
🏃🏻Saí   - ( Eyaí ).
🌴Saia (ouricuri, ritual ) - ( Sazá, sasá ).
🏃🏻‍♀Sair  - ( Peré ).
🥩Salgada  (carne)  - ( Riné ).
💉Sangue  ( Prí, hibblüh ).
😇Santo  - ( Santoá ).
🏥Sarou  - ( Etcocrí ).
😈Satanás  - ( Idzené ).
😋Satisfazer  - ( Sambé ).
💝Saudade  - ( Nhanhikié ).
🍁Secar  (raíz) - ( Pohá ).
🏜Seco  - ( Crá, woyé ).
⛰Seco (pedra)  - ( Crocá ).
🛡Seguro (estar)  - ( Dzumará ).
🤔Será   - ( Urodí ).
🥴Ser espancado  - ( Podzã, poidzãdzã ).
👤Ser  esquecido - ( Nabetsé ).
🏗Ser feito  - ( Moró ).
🚛Ser levado  - ( My ).
⚰Ser morto  - ( Pá ).
🤴🏼Ser nomeado - ( Peretó ).
🏔Serra   - ( Siririté ).
😒Sesso  - ( Woyé ).
🎯Seta (curta)  - ( Cotó ).
🧔🏻Sexo  (masculino)  - ( Nhé ).
💅🏻Sinal no corpo - ( Mecá ).
💑Sogro, sogra  - ( Dzacá ).
☝🏼Somente  - ( Bihé ).

Bibliografia :
MATA, Vera Lucia Calheiros. A semente da terra: Identidade e conquista territorial por um grupo indígena integrado. Maceió: EDUFAL, 2014. 389: II.
- SIQUEIRA, Baptista. Os Cariris do Nordeste. Livraria Editora Cátedra, 351, p. Rio de Janeiro 1978.
- MAMIANI, Pe. L.V. [ 1699 ] 1942 Arte de Grammatica da Língua Brasílica da Naçam Kiriri , 1 st ed. Lisboa 1699; 2ª Ed. Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro 1877, Id.
- Carvalho, Moacyr Ribeiro de - Dicionário tupi ( antigo ) português/Salvador - 1987 , Biblioteca Central da Bahia.
- Sobrinho, Pompeu TH - Línguas Tapuias Desconhecidas do Nordeste - Bol. Antropologia , 2 (1) 3-20 , dezembro, 1958 - Fortaleza - Ceará.

quinta-feira, 5 de setembro de 2019

YEAERÃKUARA PERÔÁ KARIRI-XOCÓ XLV

( Dicionário Português Kariri-Xocó )

- Palavras do Vocabulário Português Kariri língua do tronco linguístico Macro-Jê.

                          " R "

😴Roncar   - ( Cratanú ).
🧙‍♂Ruim (feitiço)  - ( Buré ).

- Palavras do Vocabulário Português Sapuiá dialeto da Língua Kariri do tronco linguístico Macro-Jê.

                         " R "
⛈ Relâmpago  - ( Tdsehebohó, kitsxebotsxühih ).
🧑🏻Rosto (boca)  - ( Orizeh ).

- Palavras do Vocabulário Português Kipeá dialeto da Língua Kariri do tronco linguístico Macro-Jê.

                        " R "
🤝🏽 Recíproco  - ( Dí ).
🍊Rabisco de fruta  - ( Buhangá, bubangá ).
💊Remédio, mesinha, cura  - ( Arandrí, dzó, warandzí ).
🍣Repartir  - ( Ukisí ).
🤲🏼Recebendo  - ( Waikeitçú, waicutçu ).
⛺Rancho  - ( Baté ).

- Palavras do Vocabulário Português Tupi Antigo falada pelos Kariri-Xocó.

                         " R "
🙌🏼 Reunião  - ( Aty ).
☮Rodeios, volta  - ( Amã ).
⛴Rio, mar   - ( Pará, opara ).
🌩 Raio   - ( Amantirí ).
🚣‍♀Rede de pescar  - ( Jereré ).
👨🏻Rosto   - ( Obá ).
🌽Roça, este, isto, aqui, já, ser   - ( Kó ).
🛶Rio da canoa  - ( Itiúba ).
🧪Remédio   - ( Poçanga ).
🌟 Resplandecer, brilhar - ( Uera ).
🐊Répteis  - ( Teiú, iguana, catênga, peba, jabuti, cágado, caninana, jibóia, jaracusú, jararaca, jaracusú-tinga, jaracusú-traíra, giricuá, surucucú, mussurana, jacaré, Mussum ).
🌊Rio que ronca no barranco  - ( Parrankó ).
🌳Ritual religioso  - ( Ouricuri, Aricurí, Jurupari, Matkaí , Taba ).
⛴Rio São Francisco  - ( Opara ).

Bibliografia :
MATA, Vera Lucia Calheiros. A semente da terra: Identidade e conquista territorial por um grupo indígena integrado. Maceió: EDUFAL, 2014. 389: II.
- SIQUEIRA, Baptista. Os Cariris do Nordeste. Livraria Editora Cátedra, 351, p. Rio de Janeiro 1978.
- MAMIANI, Pe. L.V. [ 1699 ] 1942 Arte de Grammatica da Língua Brasílica da Naçam Kiriri , 1 st ed. Lisboa 1699; 2ª Ed. Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro 1877, Id.
- Carvalho, Moacyr Ribeiro de - Dicionário tupi ( antigo ) português/Salvador - 1987 , Biblioteca Central da Bahia.
- Sobrinho, Pompeu TH - Línguas Tapuias Desconhecidas do Nordeste - Bol. Antropologia , 2 (1) 3-20 , dezembro, 1958 - Fortaleza - Ceará.


YEAERÃKUARA PERÔÁ KARIRI-XOCÓ XLIV

( Dicionário Português Kariri-Xocó )

- Palavras do Vocabulário Português Dzubukuá dialeto da Língua Kariri do tronco linguístico Macro-Jê.

                        " R "

🥅Rede    - ( Pita, pité ).
💉Remédio mágico - ( Warandzi ).

- Palavras do Vocabulário Português Kariri língua do tronco linguístico Macro-Jê.

                         " R "
✍🏼Rabisco  - ( Buangá ).
🐒Rabo   - ( Crú ).
😫Raiva, ira   - ( Iré ).
🌱Raiz   - ( Niú ).
😋Paladar   - ( Erú ).
🏕Rancho   - ( Baté ).
👬Rapazes  - ( Vinuá ).
🐌Rastejar  - ( Upebawí ).
👣Rastro, uso, costume - ( Ewó ).
🧐Reconhecer  - ( Ubeté ).
🚣🏽Rede de pesca  - ( Muhé ).
🎾Redondo   - ( Totó ).
🤧Rejeitar  - ( Prihy ).
🌞Reluzente  - ( Dzódzó ).
🥑Repartir  - ( Uná ).
🧘🏻‍♂Repousar  - ( Dabá ).
🧗🏻‍♂Resgatar  - ( Nhaehí ).
🧫Ressurgir  - ( Ibuó ).
👨‍👨‍👦‍👦Reunião  - ( Eembohó ).
🥃Rever (licor)  - ( Bydzú, bydzu ).
🤝🏼Reunir   - ( Sambeá ).
🛶Rio   - ( Crú, cró ).
⛵Rio claro  - ( Cruneré ).
🚤Rio grande  - ( Cruyé ).
🦍Rijo, robusto, forte  - ( Crodí ).
😁Rir   - ( Haebae ).
🧶Roca de fiar, novelo - ( Poponghí ).
🥬Roça   - ( Bechiéá, beeche ).
⭕Roda, redor, rodilha  - ( Iworó ).

Bibliografia :
MATA, Vera Lucia Calheiros. A semente da terra: Identidade e conquista territorial por um grupo indígena integrado. Maceió: EDUFAL, 2014. 389: II.
- SIQUEIRA, Baptista. Os Cariris do Nordeste. Livraria Editora Cátedra, 351, p. Rio de Janeiro 1978.
- MAMIANI, Pe. L.V. [ 1699 ] 1942 Arte de Grammatica da Língua Brasílica da Naçam Kiriri , 1 st ed. Lisboa 1699; 2ª Ed. Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro 1877, Id.
- Carvalho, Moacyr Ribeiro de - Dicionário tupi ( antigo ) português/Salvador - 1987 , Biblioteca Central da Bahia.
- Sobrinho, Pompeu TH - Línguas Tapuias Desconhecidas do Nordeste - Bol. Antropologia , 2 (1) 3-20 , dezembro, 1958 - Fortaleza - Ceará.

YEAERÃKUARA PERÔÁ KARIRI-XOCÓ XLIII

( Dicionário Português Kariri-Xocó )

- Palavras do Vocabulário Português Dzubukuá dialeto da Língua Kariri do tronco linguístico Macro-Jê.

                       " Q "

😊Que    - ( Wide ).
💔Quebrado  - ( Bysanió, Nió ).
🥥Quebrar-se  - ( Byné, bypé ).
🤪Que  (para)   - ( Dó ).
4⃣Quatro   - ( Sumarã ).
🙄Quem ?   - ( Adjé ).
🕯Queimado  - ( Congó, puí ).
🥮Quinhão   - ( Wanhubatçã, wanhuetçã ).

- Palavras do Vocabulário Português Sapuiá dialeto da Língua Kariri do tronco linguístico Macro-Jê.

                          " Q "

😦Querer , eu quero  - ( Zukailitòh ).
🤷🏻‍♂Quero ir embora  - ( Bohoiwiró ).
😡Que é mau  - ( Dibuangheterí ).
😇Que é bom  - ( Dicanghikiérí ).
🤔Quando  - ( Inghí ).
🍀Que nasceu primeiro - ( Kiehó ).
🍳Quebrado  - ( Nió ).
🔇Quebrar-se tudo  - ( Pedabó ).
🔥Queimado  - Puí ).
🧞‍♂Querer, poder, quero  - ( Saerae, zukailitòh ).
🥴Quando  - ( Udjeingh, peredy, inghé, crighé ).

- Palavras do Vocabulário Português Tupi Antigo falada pelos Kariri-Xocó.

                       " Q "

🤫Quieto, silêncio, calar - ( Kariri, kiriri ).
🤛🏼Quebrar, partir  - ( Socá ).
🌋Queimar, arder  - ( Kaí ).
🤯Quebrar a cabeça  - ( Akã ).

Bibliografia :
MATA, Vera Lucia Calheiros. A semente da terra: Identidade e conquista territorial por um grupo indígena integrado. Maceió: EDUFAL, 2014. 389: II.
- SIQUEIRA, Baptista. Os Cariris do Nordeste. Livraria Editora Cátedra, 351, p. Rio de Janeiro 1978.
- MAMIANI, Pe. L.V. [ 1699 ] 1942 Arte de Grammatica da Língua Brasílica da Naçam Kiriri , 1 st ed. Lisboa 1699; 2ª Ed. Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro 1877, Id.
- Carvalho, Moacyr Ribeiro de - Dicionário tupi ( antigo ) português/Salvador - 1987 , Biblioteca Central da Bahia.
- Sobrinho, Pompeu TH - Línguas Tapuias Desconhecidas do Nordeste - Bol. Antropologia , 2 (1) 3-20 , dezembro, 1958 - Fortaleza - Ceará.


YEAERÃKUARA PERÔÁ KARIRI-XOCÓ XLII

( Dicionário Português Kariri-Xocó )

- Palavras do Vocabulário Português Tupi Antigo falada pelos Kariri-Xocó.

                           " P "

🐗Protetor das matas, da caça, varanda, alpendre, puxada, fazer roça   - ( Koropyra ).
🦶🏽Pé, picar, ferrar, estabilidade, firme, resistência, centro, interior, aviso  - ( Py ).
🌀Princípio, começo de geração, primeira origem - ( Ipy ).
🐲Ponta, chifre, pontudo - ( Aka, apiaka ).
🏔Princípio, origem  - ( Yve ).
🧔🏼Português, pedra  - ( Pero, Peró ).
🏄🏻Povo, gente do mar - ( Marabá ).
🦜Papagaio do rio  - ( Araripe ).
🦅Pássaro  - ( Uyrá ).
🚟Por cima de, sobre  - ( Aripe ).
🦜Papagaio verde  - ( Maracanã ).
◾Preto escuro  - ( Un ).
⛰Pedra, rocha  - ( Itá ).

Bibliografia :
MATA, Vera Lucia Calheiros. A semente da terra: Identidade e conquista territorial por um grupo indígena integrado. Maceió: EDUFAL, 2014. 389: II.
- SIQUEIRA, Baptista. Os Cariris do Nordeste. Livraria Editora Cátedra, 351, p. Rio de Janeiro 1978.
- MAMIANI, Pe. L.V. [ 1699 ] 1942 Arte de Grammatica da Língua Brasílica da Naçam Kiriri , 1 st ed. Lisboa 1699; 2ª Ed. Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro 1877, Id.
- Carvalho, Moacyr Ribeiro de - Dicionário tupi ( antigo ) português/Salvador - 1987 , Biblioteca Central da Bahia.
- Sobrinho, Pompeu TH - Línguas Tapuias Desconhecidas do Nordeste - Bol. Antropologia , 2 (1) 3-20 , dezembro, 1958 - Fortaleza - Ceará.